Réunion des ministres des Affaires étrangères ASEAN – Chine

Le chef de la diplomatie vietnamienne, Bui Thanh Son, a participé le 3 août à une réunion virtuelle des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN et de la Chine.
Réunion des ministres des Affaires étrangères ASEAN – Chine ảnh 1Réunion virtuelle des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN et de la Chine.

Hanoï (VNA) – Le chef de la diplomatie vietnamienne, Bui Thanh Son, a participé le 3 août à une réunion virtuelle des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN et de la Chine.

Lors de cette réunion inscrite dans le cadre de la 54e conférence des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN (AMM-54) et événements connexes, l’ASEAN et la Chine ont convenu de continuer à donner la priorité à la coordination pour un contrôle efficace de l'épidémie de COVID-19, en se soutenant pour une reprise durable.

Concernant les questions régionales et internationales d'intérêt mutuel, les participants ont affirmé que le maintien d'un environnement pacifique, sûr et stable dans la région, y compris en Mer Orientale, est une préoccupation et un intérêt communs de l'ensemble de l'ASEAN et de la Chine.

Les ministres ont déclaré saluer les efforts déployés pour reprendre bientôt les négociations sur le Code de conduite (COC). Ils se sont engagés à poursuivre la mise en œuvre complète et efficace de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et à promouvoir les négociations pour élaborer un COC efficace, substantiel et conforme au droit international et à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM). La Chine a affirmé son soutien au rôle de l'ASEAN dans la promotion du dialogue et de la réconciliation pour aider le Myanmar à trouver des solutions pour stabiliser la situation.

Dans son discours, le ministre vietnamien Bui Thanh Son a suggéré que les deux parties exploitent bien leurs vastes potentiels de coopération et promeuvent les investissements dans le développement des infrastructures  régionales et les cadres de coopération sub-régionaux. Il a déclaré espérer que la Chine continuerait à fournir des vaccins aux pays de l’ASEAN et les aiderait à améliorer leurs capacités de réponse sanitaire.

Réunion des ministres des Affaires étrangères ASEAN – Chine ảnh 2Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Bui Thanh Son.


Selon lui, les parties doivent faire preuve de bonne volonté pour coopérer, agir de manière responsable et travailler ensemble en vue d’une Mer Orientale pacifique, stable, sûre et sécuritaire, et protéger l'environnement. Bui Thanh Son a également souligné l’importance de la primauté du droit et du règlement pacifique des différends, affirmant l’engagement du Vietnam à poursuivre, avec les autres pays de l'ASEAN et la Chine, la mise en œuvre complète et efficace de la DOC.

Saluant la reprise des négociations du COC, le ministre a déclaré que le Vietnam ferait de son mieux pour promouvoir le processus de négociation pour un COC efficace, substantiel et conforme au droit international, à la CNUDM de 1982, et soutenu par la communauté internationale.

A l’issue de cette réunion, le Myanmar est devenu le coordinateur des relations ASEAN-Chine pour 2021-2024. Les deux parties ont convenu de collaborer pour organiser avec succès le Sommet ASEAN-Chine marquant le 30e anniversaire de l’établissement de leurs relations. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.