Réunion de hauts officiels entre l'ASEAN et la Chine

Le vice-ministre des Affaires étrangères Pham Quang Vinh a participé les 21 et 22 avril à une réunion de hauts officiels (SOM) entre l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) et la Chine à Pattaya, en Thaïlande.
Le vice-ministre desAffaires étrangères Pham Quang Vinh a participé les 21 et 22 avril à uneréunion de hauts officiels (SOM) entre l'Association des Nations del'Asie du Sud-Est (ASEAN) et la Chine à Pattaya, en Thaïlande.

Cet événement était consacré au partenariat entre l'ASEAN et la Chine, àl'application de la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC) et aux consultations officielles sur le Code de conduitedans cette zone maritime (COC).

Le vice-ministre PhamQuang Vinh a souligné l'importance du partenariat stratégique entrel'ASEAN et la Chine, ainsi que les fruits de leur coopération. Il aégalement insisté sur la nécessité de garantir la paix, la stabilité, lasécurité et la sûreté de la navigation maritime en Mer Orientale. Ilest aussi nécessaire d'accélérer les consultations entre les deuxparties, d'observer la DOC dans son entier, le droit international, laConvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, ainsi quede prendre des mesures favorables à l'édification de la confiance entreparties. Le vice-ministre vietnamien a en outre affirmé l'importance deparvenir au plus tôt à un code de conduite en Mer Orientale pour mieuxassurer la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté de la navigationmaritime et aérienne dans la région.

Lors de cetteréunion, l'ASEAN et la Chine ont apprécié les avancées réalisées dansplusieurs secteurs de coopération, dont l'économie, la politique, lasécurité, la culture, l'éducation. Elles ont également apprécié lacélébration des 10 ans de leur partenariat stratégique en 2013,notamment la réunion spéciale des ministres des Affaires étrangères etle forum de haut rang organisé à cette occasion. Les deux parties ontaffirmé leur volonté d'accélérer le développement de leur partenariat.La Chine a proposé d'élaborer un traité de voisinage, d'amitié et decoopération avec l'ASEAN, de développer leur zone de libre-échange, decréer une banque d'investissement dans les infrastructures en Asie, etde renforcer la coopération maritime... Cette réunion est unepréparation pour la prochaine conférence des ministres des Affairesétrangères ASEAN-Chine prévue en août.

S'agissant del'application de la DOC et des consultations sur le COC, les deuxparties ont souligné l'importance de respecter la DOC dans son entier etd'accélérer l'élaboration du COC, afin de contribuer à la paix, à lastabilité, à la sécurité et la sûreté de la navigation maritime en MerOrientale.

L'ASEAN a insisté sur la nécessité de traiterles différends par voie pacifique, d'observer le droit international etla Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982,d'appliquer le plan de travail de 2014 concernant la DOC, de trouver denouvelles mesures favorables à l'édification de la confiance entreparties, telles que l'établissement d'une ligne téléphonique rouge surle problème maritime entre l'ASEAN et la Chine ou l'assistancehumanitaire.

Les deux parties ont convenu de développerles résultats obtenus lors des premières consultations officielles surle COC tenues en septembre 2013 en Chine. L'ASEAN a soulignél'importance d'engager dans les plus brefs délais les négociations surle COC. Il est nécessaire que le COC soit un code global en mesure demieux garantir la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté de lanavigation maritime en Mer Orientale par rapport à la DOC.

Les deux parties ont confirmé que la réunion de hauts officiels (SOM)était le mécanisme officiel sur l'élaboration du COC. Le groupe detravail commun (JWG) est un mécanisme d'assistance et d'application desdirectives de la SOM. L'ASEAN et la Chine comptent organiser cette annéeune autre réunion de hauts officiels et deux réunions du groupe detravail commun sur la DOC et le COC. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.

L'Assemblée nationale a approuvé l'investissement de 423 000 milliards de dôngs au Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Développement des zones montagneuses et ethniques : Le Vietnam lance un vaste programme d'investissement pour la période 2026-2030

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a signé la Résolution n°257/2025/QH15. Ce texte approuve l'investissement dans le Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030.

Réacteur nucléaire de l'Institut de recherche nucléaire. Photo : VNA

Politiques de développement et d’application de l’énergie nucléaire

Le gouvernement a promulgué le décret n°331/2025/NĐ-CP détaillant certaines dispositions et mesures d’application de la Loi sur l’énergie nucléaire, relatives au développement et à l’utilisation de l’énergie nucléaire. Le texte précise notamment plusieurs politiques en matière d’investissement et de développement des ressources humaines dans ce domaine.