Réunion de hauts officiels entre l'ASEAN et la Chine

Le vice-ministre des Affaires étrangères Pham Quang Vinh a participé les 21 et 22 avril à une réunion de hauts officiels (SOM) entre l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) et la Chine à Pattaya, en Thaïlande.
Le vice-ministre desAffaires étrangères Pham Quang Vinh a participé les 21 et 22 avril à uneréunion de hauts officiels (SOM) entre l'Association des Nations del'Asie du Sud-Est (ASEAN) et la Chine à Pattaya, en Thaïlande.

Cet événement était consacré au partenariat entre l'ASEAN et la Chine, àl'application de la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC) et aux consultations officielles sur le Code de conduitedans cette zone maritime (COC).

Le vice-ministre PhamQuang Vinh a souligné l'importance du partenariat stratégique entrel'ASEAN et la Chine, ainsi que les fruits de leur coopération. Il aégalement insisté sur la nécessité de garantir la paix, la stabilité, lasécurité et la sûreté de la navigation maritime en Mer Orientale. Ilest aussi nécessaire d'accélérer les consultations entre les deuxparties, d'observer la DOC dans son entier, le droit international, laConvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, ainsi quede prendre des mesures favorables à l'édification de la confiance entreparties. Le vice-ministre vietnamien a en outre affirmé l'importance deparvenir au plus tôt à un code de conduite en Mer Orientale pour mieuxassurer la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté de la navigationmaritime et aérienne dans la région.

Lors de cetteréunion, l'ASEAN et la Chine ont apprécié les avancées réalisées dansplusieurs secteurs de coopération, dont l'économie, la politique, lasécurité, la culture, l'éducation. Elles ont également apprécié lacélébration des 10 ans de leur partenariat stratégique en 2013,notamment la réunion spéciale des ministres des Affaires étrangères etle forum de haut rang organisé à cette occasion. Les deux parties ontaffirmé leur volonté d'accélérer le développement de leur partenariat.La Chine a proposé d'élaborer un traité de voisinage, d'amitié et decoopération avec l'ASEAN, de développer leur zone de libre-échange, decréer une banque d'investissement dans les infrastructures en Asie, etde renforcer la coopération maritime... Cette réunion est unepréparation pour la prochaine conférence des ministres des Affairesétrangères ASEAN-Chine prévue en août.

S'agissant del'application de la DOC et des consultations sur le COC, les deuxparties ont souligné l'importance de respecter la DOC dans son entier etd'accélérer l'élaboration du COC, afin de contribuer à la paix, à lastabilité, à la sécurité et la sûreté de la navigation maritime en MerOrientale.

L'ASEAN a insisté sur la nécessité de traiterles différends par voie pacifique, d'observer le droit international etla Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982,d'appliquer le plan de travail de 2014 concernant la DOC, de trouver denouvelles mesures favorables à l'édification de la confiance entreparties, telles que l'établissement d'une ligne téléphonique rouge surle problème maritime entre l'ASEAN et la Chine ou l'assistancehumanitaire.

Les deux parties ont convenu de développerles résultats obtenus lors des premières consultations officielles surle COC tenues en septembre 2013 en Chine. L'ASEAN a soulignél'importance d'engager dans les plus brefs délais les négociations surle COC. Il est nécessaire que le COC soit un code global en mesure demieux garantir la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté de lanavigation maritime en Mer Orientale par rapport à la DOC.

Les deux parties ont confirmé que la réunion de hauts officiels (SOM)était le mécanisme officiel sur l'élaboration du COC. Le groupe detravail commun (JWG) est un mécanisme d'assistance et d'application desdirectives de la SOM. L'ASEAN et la Chine comptent organiser cette annéeune autre réunion de hauts officiels et deux réunions du groupe detravail commun sur la DOC et le COC. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.