Restauration de la citadelle impériale de Huê en miniature à Thanh Hoa

La zone du temple et du mausolée royal de Triêu Tuong (province de Thanh Hoa, Nord), considérée comme la citadelle impériale de Huê en miniature, sera restaurée dans les plus brefs délais.
La zone du temple et dumausolée royal de Triêu Tuong (province de Thanh Hoa, Nord), considéréecomme la citadelle impériale de Huê en miniature, sera restaurée dansles plus brefs délais.

Le Comité populaire de laprovince de Thanh Hoa vient d’approuver la première phase du projetde restauration des deux temples Nguyên miêu et Trung quôc công miêu,relevant du projet de préservation, de restauration et de valorisationdes vestiges du temple et du mausolée royal de Triêu Tuong. Plus de 40milliards de dôngs issus du fonds du Programme d’objectif national ainsique de la vertu sociale seront débloqués.

Lecomplexe de Triêu Tuong a été construit en 1830 dans le village de GiaMiêu, commune de Hà Long, district de Hà Trung, par le roi Gia Long(1762-1820), en hommage aux neuf seigneurs et treize rois de la dynastiedes Nguyên. Cet ouvrage revêt une grande valeur en termesd’architecture et de sculpture. Ce n’est pas pour rien si les historiensle considèrent comme la citadelle impériale de Huê en miniature.

Selon les archives, le site de Triêu Tuong abritait de nombreuxouvrages architecturaux séparés qui s’étendaient sur une superficietotale de 50.000 m² et entourés par de larges douves. Pour entrer ousortir, il fallait emprunter un pont en brique, puisque des rempartsavaient été érigés tout autour de l’enceinte. Le complexe était enréalité une véritable citadelle. L’espace intérieur de Triêu Tuongcomprenait trois parties : le temple Nguyên miêu (lieu de culte deNguyên Kim et de Nguyên Hoàng) au centre, le temple Trung quôc công miêuà l’est, et les résidences des mandarins, gardes et leurs familles àl’ouest.

Bien qu’au fil du temps, la zone du templeet du mausolée royal de Triêu Tuong ait été détruite, les fouillesmenées dans l’enceinte ont permis de se faire une idée précise de lacatégorie, de l’architecture et de la superficie des vestiges qu’elle aabrités. Grâce à ces travaux, le site pourra être reconstitué à l’imagede l’original. – AVI

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.