Reprise de neuf lignes internationales régulières à partir du 1er janvier 2022

Les vols commerciaux réguliers sur neuf lignes internationales seront repris à partir du 1er janvier 2022, selon Vo Huy Cuong, vice-directeur de l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam.

Hanoï (VNA) – Les vols commerciaux réguliers sur neuf lignes internationales seront repris à partir du 1er janvier 2022, selon Vo Huy Cuong, vice-directeur de l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam.

Reprise de neuf lignes internationales régulières à partir du 1er janvier 2022 ảnh 1 Photo d'illustration : baodautu.vn

Selon le dernier plan sur la reprise pilote de vols internationaux réguliers, la première phase débutera le 1er janvier 2022 et durera 15 jours.

Pendant cette phase, neuf lignes seront relancées, reliant le Vietnam à Pékin/Guangzhou (Chine), Tokyo (Japon), Séoul (République de Corée), Taipei (Taïwan-Chine), Bangkok (Thaïlande), Singapour, Vientiane (Laos), Phnom Penh (Cambodge), San Francisco/Los Angeles (États-Unis).

La deuxième phase, d’une durée d’un mois, débutera dès la fin de la première phase, permettant  la reprise des vols entre le Vietnam et Kuala Lumpur (Malaisie), Hong Kong (Chine), Paris (France), Francfort (Allemagne), Sydney (Australie) et Moscou (Russie).

Reprise de neuf lignes internationales régulières à partir du 1er janvier 2022 ảnh 2Les arrivants au Vietnam doivent avoir des résultats négatifs de test RT-PCR de moins de 72 heures avant d’entrer au Vietnam. Photo: ministère de la Santé

Le 16 décembre, le ministère de la Santé a officiellement publié des instructions concernant les mesures de prévention et de contrôle du COVID-19 pour les arrivants au Vietnam à partir du 1er janvier 2022.

Plus précisément, les arrivants (sauf les enfants de moins de deux ans) doivent avoir des résultats négatifs de test RT-PCR de moins de 72 heures avant l’arrivée au Vietnam. Elles doivent remplir une déclaration de l’état de santé avant leur entrée au Vietnam, installer et utiliser l’application PC-COVID au service de la surveillance de l’état de santé selon les réglementations du Vietnam.

Pour ceux qui ont été complètement vaccinés ou guéris du COVID-19, ils doivent se mettre en quarantaine à leurs logements pendant les trois premiers jours et passer un test RT-PCR au troisième jour dès leur arrivée. Ils doivent surveiller leur état de santé jusqu’à la fin du 14e jour au Vietnam.

Pour ceux qui n’ont pas été vaccinés ou pas doublement vaccinés, ils sont mis en quarantaine à leurs logements pendant les sept premiers jours au Vietnam, passent deux tests RT-PCR aux troisième et septième jours. Ils doivent surveiller leur état de santé jusqu’à la fin du 14e jour au Vietnam.

Les enfants de moins de 18 ans, les personnes âgées de 65 ans et plus, les femmes enceintes et les personnes souffrant de maladies sous-jacentes sont mis en quarantaine avec les parents/tuteurs.

Ces règles seront valables à partir du 1er janvier 2022. -VNA

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.