Renforcer l’enseignement du et en français

Le président de l’AN française Claude Bartolone a participé à la cérémonie de signature d’un mémorandum d’accord de coopération sur la présence de locuteurs de français natifs au Vietnam.
Renforcer l’enseignement du et en français ảnh 1Signature du mémorandum d’accord de coopération sur la présence de locuteurs de français natifs dans les établissements scolaires vietnamiens, le 18 mars à Hanoi. Photo: VNA
 

Hanoi (VNA) - Dans le cadre de sa visite officielle au Vietnam, le président de l’Assemblée nationale française Claude Bartolone a participé, le 18 mars, à la cérémonie de signature d’un mémorandum d’accord de coopération sur la présence de locuteurs de français natifs dans les établissements scolaires vietnamiens, entre l’ambassade de France au Vietnam et le ministère vietnamien de l’Éducation et de la Formation.

Depuis 1990, le gouvernement français, par le biais de l’ambassade de France au Vietnam, a continué de soutenir plusieurs programmes d’enseignement de la langue française et en langue française au Vietnam, dont le projet régional Valofrase. Ce dernier a pour objectif principal de développer un pôle intégré de coopération pour l’enseignement de et en français dans trois pays membres de l’OIF (Cambodge, Laos et Vietnam), au primaire, au secondaire et à l’université. Il a été lancé en 2006 avec la signature d’une convention de coopération entre les ministères de l’Éducation des trois pays, l’OIF, les gouvernements de la France, du Québec et de Wallonie-Bruxelles, ainsi que l’Agence universitaire de la Francophonie (AUF).

Considérant la réussite et l’efficacité du projet Valofrase, et avec le souhait de renforcer l’enseignement du français dans les établissements scolaires vietnamien à la fin du projet valofrase au Vietnam, l’ambassade de France et le ministère vietnamien de l’Éducation et de la Formation ont signé le 18 mars un mémorandum d’accord de coopération sur la présence de locuteurs de français natifs dans les établissements scolaires vietnamiens

«Bien que ce projet soit terminé depuis le 28 décembre 2015, le ministère vietnamien de l’Éducation et de la Formation s’engage à mobiliser toutes les ressources possibles pour valoriser la place de la langue française dans le système de l’éducation vietnamien», a souligné le vice-ministre vietnamien de l’éducation et de la formation, Nguyên Vinh Hiên.

En fonction de ce qui est déterminé et en étroite concertation avec les établissements scolaires concernés, le locuteur natif a pour rôle de contribuer aux interactions orales et écrites, en français, des élèves et de leurs professeurs ; d’être un partenaire dans les interactions, en classe et en dehors de la classe ; d’accompagner l’enseignant dans l’approche des thèmes de civilisation ; et de faire prendre conscience aux élèves de leur capacité à communiquer effectivement avec une autre communauté linguistique et culturelle.

Ainsi, le locuteur natif participera aux activités d’enseignement, sur le temps scolaire, dans les locaux scolaires. Il peut être amené à accompagner des sorties scolaires. Son action s’intègre nécessairement au projet de l’école et de l’enseignant. -CVN/VNA

Voir plus

Visite guidée du système du Centre d'innovation Industrie 4.0 de l'Université internationale Miên Dông. Photo : VNA

Les compétences numériques et en IA obligatoires pour les diplômés universitaires

Conformément à la circulaire n° 54/2026/TT-BGDDT relative aux programmes d’enseignement supérieur, les résultats d’apprentissage doivent être définis comme des compétences mesurables et évaluables, fournissant la base de la conception des programmes, de l’enseignement, de l’évaluation, de l’amélioration de la qualité, de la reconnaissance des crédits et de la délivrance des diplômes.

Voilier transportant des touristes au large de l'île de Phu Quôc, dans la province de An Giang. Photo : VNA

Phu Quôc renforce l’ordre et la sécurité du trafic sur ses voies navigables intérieures

Les exploitants de ports et de terminaux fluviaux doivent effectuer des inspections, des travaux d’entretien et des réparations réguliers afin de garantir la sécurité et le bon fonctionnement des installations. Ils sont également tenus de collaborer avec les autorités compétentes et l’Administration des voies navigables intérieures pour vérifier que les navires opérant dans les ports et terminaux respectent toutes les normes de sécurité.

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Croissance, réformes et gouvernance : les priorités du second semestre

Lors d’une conférence bilan du deuxième trimestre 2026 le permanent du Secrétariat du Comité central du Parti Trân Câm Tu, a souligné la nécessité de poursuivre efficacement la mise en œuvre des grandes orientations du Parti, de lever les obstacles institutionnels et de promouvoir une croissance économique à deux chiffres, tout en renforçant la protection sociale, la défense, la sécurité et la construction d’un Parti solide.

Prélèvement d’échantillons biologiques d’ADN auprès des proches des martyrs à Lao Cai, lors de la campagne intensive du 13 au 17 juillet 2026, au service de l’identification des restes des martyrs. Photo: VNA

À Lao Cai, l’espoir de rendre leur identité aux martyrs après plus d’un demi-siècle d’attente

Dans le cadre de la « Campagne des 500 jours et nuits » visant à accélérer la recherche, le rassemblement et l’identification des restes des martyrs, la province de Lao Cai a achevé le prélèvement d’échantillons biologiques sur les tombes et lancé une opération de collecte d’ADN auprès de plus de 3.400 proches de martyrs encore sans identité connue. Chaque échantillon représente un nouvel espoir pour les familles qui attendent depuis des décennies de retrouver leurs proches tombés pour la Patrie.

Des échantillons biologiques prélevés sur des tombes de martyrs au cimetière de Pho An, dans le quartier de Tra Cau (province de Quang Ngai). Photo : VNA

À Quang Ngai, la quête de l'identité des martyrs se poursuit

La province de Quang Ngai compte actuellement 127 cimetières de martyrs regroupant 37.689 tombes, dont 15.771 sans aucune information d'identification. Dans le cadre de la « Campagne des 500 jours et nuits », la province prévoit de prélever des échantillons biologiques sur 13.650 tombes et d'achever cette mission en octobre 2026.

Des fidèles participent à une cérémonie religieuse au Saint-Siège caodaïste de Tây Ninh. Photo : VNA

Le Vietnam garantit la liberté de religion à l’ère du numérique

À l’ère de la transformation numérique, le Vietnam poursuit le perfectionnement de son cadre juridique afin de garantir l’exercice de la liberté de croyance et de religion dans le cyberespace. L’adoption de la Loi modifiant et complétant la Loi sur les croyances et les religions, qui encadre pour la première fois les activités religieuses en ligne, traduit la volonté du pays de concilier protection des droits fondamentaux, innovation technologique et efficacité de la gestion publique.