Renforcer la coopération entre Hanoi et Athènes

Le président du Comité populaire de Hanoi, Nguyên Duc Chung, a reçu le 15 décembre, à Hanoi, l’ambassadeur grec au Vietnam, Ioannis Raptakis, à l'occasion de sa prise de fonction.

Hanoi, 16 décembre (VNA) - Le président du Comité populaire de Hanoi, Nguyên Duc Chung, a reçu le 15 décembre, à Hanoi, l’ambassadeur grec au Vietnam, Ioannis Raptakis, à l'occasion de sa prise de fonction.

Renforcer la coopération entre Hanoi et Athènes ảnh 1Le président du Comité populaire de la ville de Hanoi, Nguyên Duc Chung (à droite) et l’ambassadeur grec au Vietnam, Ioannis Raptakis, le 15 décembre, à Hanoi. Photo : kinhtedothi.vn.

Lors de la réception, les deux parties se réjouissent du développement et du renforcement des relations entre le Vietnam et la Grèce, entre les deux capitales, Hanoi - Athènes. Le nouvel ambassadeur s'attend à ce que son mandat contribuera à promouvoir une relation plus étroite entre Athènes et Hanoi.

L'ambassadeur grec propose que les deux capitales échangent régulièrement des délégations des entreprises ainsi que des délégations artistiques et culturelles pour renforcer la coopération dans tous les domaines.

Athènes est prête à partager son expérience dans l'organisation d'événements sportifs internationaux, dans l’attrait des investissements et des touristes avec la capitale Hanoi. Dans le même temps, Athènes ainsi que les autres provinces et les villes de Grèce s'attendent à apprendre davantage des expériences de développement de Hanoi dans le domaine des arbres et de l'environnement, du maintient de la sécurité et de l'ordre social, a souligné Ioannis Raptakis.

Félicitant Ioannis Raptakis pour son nouveau poste, le président du Comité populaire de la ville de Hanoi, Nguyên Duc Chung espère que durant le mandat de l'Ambassadeur, la coopération entre le Vietnam et la Grèce ainsi qu’entre Hanoi et Athènes seront renforcées et développées.

Nguyên Duc Chung a également informé qu’en 2018, l’autorité de la ville mettra en œuvre le programme d'échange avec l'Europe, dont la Grèce.

Approuvant les suggestions de l'ambassadeur, le président du Comité populaire de la ville a affirmé que les deux parties ont de nombreuses opportunités de coopération dans le domaine de la préservation du patrimoine, du développement culturel, de la promotion économique, etc.

Nguyên Duc Chung a promis de faciliter les activités de l'ambassade de Grèce dans la ville, avec l'espoir que les habitants des deux pays, des deux capitales se comprennent mieux et que les deux parties coopéreront davantage dans l’intérêt commun. - NDEL/VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.

Le président Luong Cuong et des ambassadeurs. Photo: VNA

Le président Luong Cuong reçoit les ambassadeurs venus présenter leurs lettres de créance

Le 12 décembre, au Palais présidentiel, le président de la République, Luong Cuong, a reçu les ambassadeurs d’Égypte, d’Inde, du Chili et de Singapour, ainsi que les ambassadeurs accrédités à titre non résident de la Lettonie, de l’Albanie, du Népal, de l’Ouzbékistan, de Djibouti, du Gabon, de la Guinée équatoriale, de la Somalie, du Tchad et du Paraguay, venus présenter leurs lettres de créance.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.