Renforcement de l’application du Projet 06 dans les ministères et localités

Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer et de promulguer la Directive n° 07/CT-TTg sur l’accélération de la mise en œuvre du Projet de développement des applications des données sur la population, l’identification et l’authentification électroniques au service de la transformation numérique nationale pour la période 2022 - 2025, avec une vision à l’horizon 2030 (Projet 06), au sein des ministères, secteurs et localités en 2025 et au-delà.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside une réunion concernant le projet 06. Photo : VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside une réunion concernant le projet 06. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer et de promulguer la Directive n° 07/CT-TTg sur l’accélération de la mise en œuvre du Projet de développement des applications des données sur la population, l’identification et l’authentification électroniques au service de la transformation numérique nationale pour la période 2022 - 2025, avec une vision à l’horizon 2030 (Projet 06), au sein des ministères, secteurs et localités en 2025 et au-delà.

Plus précisément, le Premier ministre exige que les ministères, les secteurs et les localités règlent rapidement et définitivement les tâches en retard des années précédentes et effectuent régulièrement des contrôles pour lever les difficultés et obstacles. L’accent est mis sur l’élaboration et la finalisation des textes réglementaires détaillant les lois adoptées par l’Assemblée nationale.

Les infrastructures des technologies de l’information doivent être modernisées. Notamment, l’interconnexion entre les systèmes informatiques de gestion des procédures administratives des ministères et des provinces avec la Base de données nationale sur la population, en vue de faciliter les procédures administratives et les services publics conformément au Décret n° 107/2021/NĐ-CP du gouvernement, doit être finalisée en 2025.

Concernant le développement des données, le Premier ministre exige que la révision et la mise à jour de la Stratégie nationale des données soient achevées d’ici le deuxième trimestre 2025.

Le Premier ministre confie au ministère de la Sécurité publique, en collaboration avec les autres ministères et organismes, la mission d’achever la délivrance des comptes d’identification électronique aux organisations, garantissant ainsi qu'à partir du 1ᵉʳ juillet 2025, 100 % des entreprises pourront effectuer leurs démarches administratives en ligne.

can-cuoc-cong-dan-1-4824.jpg
Concernant le développement des données, le Premier ministre exige que la révision et la mise à jour de la Stratégie nationale des données soient achevées d’ici le deuxième trimestre 2025. Photo d'illustration: VNA


Il est également prévu de construire et de mettre en service le système du Centre national des données d’ici août 2025.

Le ministère de la Santé doit diriger et superviser l’application obligatoire du Dossier Médical Électronique dans 100 % des hôpitaux du pays. Il doit assurer l’interconnexion des données entre les hôpitaux des niveaux district et province avec les hôpitaux relevant du ministère de la Santé, et exploiter les données déjà interconnectées afin de réduire les examens médicaux redondants pour les citoyens, avec un achèvement prévu pour septembre 2025.

Le ministère des Finances doit allouer un budget d'État suffisant pour la recherche scientifique et le développement technologique stratégique, en garantissant qu’au moins 3 % du budget sera consacré aux sciences et aux technologies, avec une augmentation progressive pour atteindre 2 % du PIB dans les cinq prochaines années.

Le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement doit finaliser la Base de données nationale sur le foncier d’ici juin 2025.

Le ministère des Affaires étrangères, en coordination avec le ministère de la Sécurité publique et le ministère de la Justice, doit assurer la délivrance des actes de naissance aux enfants vietnamiens nés à l’étranger via une procédure en ligne. Par ailleurs, il doit collaborer avec le ministère de la Sécurité publique pour étudier et proposer des solutions de simplification et de réduction des démarches pour l’octroi des visas aux étrangers, notamment en mettant en place un processus de délivrance en ligne pour les personnes ayant déjà fourni leurs données biométriques (empreintes digitales, iris), à finaliser en avril 2025.

Les Comités populaires de niveau provincial doivent étudier et soumettre aux Conseils populaires provinciaux des politiques visant à promouvoir la gratuité des frais administratifs pour les procédures en ligne relevant des compétences locales. Ce travail doit être achevé d’ici juillet 2025.-VNA

Voir plus

Mme Thi Khui, cheffe de la coopérative agricole d’anacarde biologique de Trang Co – Bu Lach, signe un accord de coopération pour l'achat de noix de cajou avec un représentant de la sarl Intersnack Vietnam. Photo : Journal Dong Nai

Une femme M’nông, pionnière de l’agriculture durable au sein des communautés ethniques

À 41 ans, Thị Khưi, issue de l’ethnie M’nông et résidant dans la commune de Thọ Sơn, province de Đong Nai au Sud, ne se contente pas de suivre les pas de ses ancêtres dans l’édification de sa terre natale. Elle est aujourd’hui directrice d’une coopérative agricole située en zone ethnique minoritaire et pionnière dans la promotion des produits agricoles vietnamiens à l’international.

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.

Formation professionnelle pour les travailleurs ruraux, les travailleurs issus de ménages pauvres, quasi-pauvres et récemment sortis de la pauvreté à Tuyen Quang. Photo : https://laodong.vn

Tuyên Quang intensifie la formation professionnelle et la création d'emplois pour une réduction durable de la pauvreté

La province de Tuyên Quang déploie une stratégie résolue en matière d’orientation et de formation professionnelles, ciblant prioritairement les ménages défavorisés et ceux récemment sortis de la pauvreté. Cette initiative vise à leur garantir des emplois stables et durables, contribuant significativement à la réduction de la pauvreté dans la province.

Campagne de sensibilisation contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) destinée aux armateurs et aux propriétaires de navires de pêche hauturière au port de pêche d'An Hoa, à Da Nang. Photo : VNA

Dà Nang renforce la gestion des navires de pêche pour lutter contre la pêche INN

Dans le cadre des efforts visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le vice-président du Comité populaire de la ville de Dà Nang, Trân Nam Hung, a promulgué un document officiel, exigeant des autorités locales et des forces compétentes un renforcement significatif de la surveillance et une gestion rigoureuse des navires de pêche non conformes, avec une tolérance zéro pour les violations.

Le Premier ministre préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre. Photo : VNA

Le PM préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, dans l’après-midi du 13 novembre au siège du gouvernement à Hanoï, une visioconférence avec les ministères et organismes du ressort central et les localités du Centre pour évaluer la situation et coordonner les efforts de relèvement pour stabiliser la vie des habitants et relancer la production et les activités économiques. Le chef du gouvernement a demandé au ministère des Finances de soumettre avant midi le 14 novembre un plan d’aide financière. Il a exigé la restauration rapide des réseaux d’électricité, d’eau, de transport et de télécommunications ainsi que la distribution de riz dès le 14 novembre.

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres. Photo : VNA

Le Vietnam lance la construction de 100 écoles dans les zones frontalières

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres s’est tenue dimanche matin, 9 novembre, dans 17 villes et provinces du pays. Cet événement revêt une signification politique et sociale profonde, illustrant l’attention particulière du Parti et de l’État envers l’éducation dans les zones frontalières, reculées et défavorisées du pays. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à la cérémonie et a prononcé un discours d’orientation à la province de Thanh Hoa au Centre.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense (droite) et son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge. Photo: VNA

Renforcement de la coopération de défense entre le Vietnam et le Cambodge

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, a présidé ce jeudi 13 novembre, au poste-frontière international de Môc Bai, dans la province de Tây Ninh, une cérémonie d’accueil de son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet des cadeaux à des familles bénéficiaires de politiques sociales. Photo: VNA

Le Premier ministre assiste à la Fête de la grande union nationale à Gia Lai

À l'occasion du 95ᵉ anniversaire de la Journée traditionnelle du Front de la Patrie du Vietnam (18 novembre 1930 - 2025), le Premier ministre Pham Minh Chinh a pris part, ce jeudi 13 novembre, à la Fête de la grande union nationale organisée dans le hameau de Thang Kiên, commune de Dê Gi, province de Gia Lai.

Dans la province de Thai Nguyên, dévastée par le typhon, une femme et son petit-enfant rapportent chez eux une bouteille d'eau potable fournie grâce au soutien de l'UE et de l'UNICEF. Photo : UNICEF Vietnam

L’UE et l’UNICEF viennent en aide aux communautés sinistrées au Vietnam

Le Vietnam a récemment été frappé par des typhons et des inondations qui ont privé environ 1,2 million de personnes d’eau propre et d’installations sanitaires, causant d’importants dégâts aux habitations, aux moyens de subsistance, aux réseaux d’eau, aux infrastructures d’assainissement, aux écoles et aux centres de santé.

Les accusés lors du procès du 12 novembre 2025. Photo : VNA

Les violations liées à la lutte contre la pêche INN sévèrement sanctionnées

Le 12 novembre, dans la commune de Sông Dôc, le Tribunal populaire de la province de Cà Mau a organisé deux audiences itinérantes concernant les affaires "Organisation de sortie illégale du territoire" et "Transport illégal de marchandises à travers la frontière", conformément aux articles 348 et 189 du Code pénal.