Renforcement de la coopération pour le développement régional

Le PM participera au 6e Sommet Vietnam-Laos-Cambodge-Myanmar, au 5e Sommet de la Stratégie de coopération économique Irrawaddy-Chao Phraya-Mékong et au dialogue entre les dirigeants de l'ACMECS et des représentants des entreprises, qui auront lieu à Vientiane du 12 au 15 mars.
Le Premier ministreNguyên Tân Dung, accompagné d'une délégation vietnamienne, participeraau 6e Sommet Vietnam-Laos-Cambodge-Myanmar (CLMV 6), au 5e Sommet de laStratégie de coopération économique Irrawaddy-Chao Phraya-Mékong (ACMECS5) et au dialogue entre les dirigeants de l'ACMECS et des représentantsdes entreprises, qui auront lieu à Vientiane du 12 au 15 mars.

A cette occasion, Nguyen Tan Dung présidera le 12 mars dans la capitalelaotienne le 7e Sommet du Triangle de développementCambodge-Laos-Vietnam (CLV 7) et visitera certaines provincesseptentrionales du Laos.

Le CLV 7 se déroule dans lecontexte où les relations bilatérales entre Vietnam, Laos et Cambodge sedéveloppent sans cesse dans un esprit de solidarité, d'amitié et decoopération intégrale.

La coopération entre 13 provincesdu Triangle de développement CLV a obtenu des acquis notables, notammentdans la mise en oeuvre de l'Aménagement global de développementsocioéconomique du Triangle de développement jusqu'en 2020, adopté en2010.

Les provinces du Triangle de développement ontmaintenu une croissance économique élevée par rapport à la moyenne dechaque pays. La restructuration économique a été bien réalisée, lesinfrastructures ont été améliorées, les activités de coopération enmatière économique, commerciale, éducationnelle... ont enregistré desrésultats encourageants.

Le CLV 7 se concentrera surl'examen de la mise en oeuvre des conventions convenues lors du CLV 6 etproposera des orientations pour promouvoir les relations de coopérationentre les trois pays du Triangle de développement dans l'avenir. LesPremiers ministres des trois pays devraient adopter la Déclarationcommune du CLV 7.

L'organisation par le Vietnam du CLV 7 apour but de promouvoir le mécanisme de coopération des trois pays duTriangle de développement, d'affirmer sa détermination de mettre enoeuvre l'Aménagement global de développement socioéconomique du Trianglede développement jusqu'à 2020, de consolider et de développer lesrelations d'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et decoopération intégrale avec le Laos, ainsi que de raffermir les relationsde bon voisinage amical et de coopération intégrale avec le Cambodge.

Le CLMV 6 sera organisé le 12 mars pour faire le bilan de la mise enoeuvre des plans d'action pour la période 2011-2012 et discuter desdomaines de coopération concrets et des orientations afin d'intensifierla coopération dans le cadre de CLMV.

L'ACMECS 5, qui setiendra le 13 mars, vise à examiner l'exécution de la Déclaration dePhnom Penh et du Plan d'action de l'ACMECS pour la phase 2010-2012 ainsique les activités de coopération dans 8 domaines prioritaires, débattredes orientations de coopération dans l'avenir, notamment le Pland'action 2013-2015.

La participation vietnamienne auxCLMV 6 et ACMECS 5 a pour but de renforcer la coopération dans lecommerce et l'investissement, la connectivité régionale, ledéveloppement des ressources humaines, contribuant à élever la positiondu Vietnam dans la coopération régionale et à consolider ses relationsavec les pays de la région.

La visite de travail duPremier ministre Nguyên Tân Dung dans certaines provincesseptentrionales du Laos se déroulera dans le contexte où les relationsd'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et de coopérationintégrale Vietnam-Laos sont en bonne voie de développement.

Les deuxparties déploient activement les conventions convenues par leursdirigeants lors de la réunion annuelle des deux Bureaux politiques duParti communiste du Vietnam et du Parti populaire révolutionnaire duLaos, et de la 35e réunion du Comité intergouvernemental en décembre2012.

En particulier, les deux pays ont étroitementcollaboré pour organiser avec succès l'Année de solidarité et d'amitiéVietnam-Laos 2012 et les activités célébrant les 50 ans del'établissement des relations diplomatiques et les 35 ans de lasignature du Traité d'amitié et de coopération entre les deux pays.

La coopération bilatérale en tous domaines s'est renforcée. Les deuxpays ont déployé activement la Stratégie de coopération économique,culturelle et scientifico-technique Vietnam-Laos pour la période2011-2020, l'Accord de coopération dans l'économie, la culture, lessciences et les techniques entre les deux gouvernements pour la période2011-2015 et la Stratégie de coopération Vietnam-Laos dans les provincesde Houaphan et Xieng Khouang.

Ces derniers temps,l'investissement vietnamien au Laos a fortement augmenté, avec 440projets réunissant un fonds de 5,38 milliards de dollars, faisantfigurer le Vietnam au premier rang des 53 pays et territoiresinvestisseurs au Laos. La valeur des échanges commerciaux bilatéraux en2012 s'est élevée à environ 900 millions de dollars. Les deux paysvisent 2 milliards de dollars en 2015.

La visite duPremier ministre Nguyên Tân Dung a pour but de resserrer les relationsd'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et de coopérationintégrale Vietnam-Laos, de raffermir la confiance et les liens entre lesdirigeants et les peuples vietnamiens et laotiens, de discuter desmesures pour promouvoir la coopération et les investissementsVietnam-Laos ainsi que d'échanger des expériences de développementsocioéconomique dans les localités. -AVI

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.