Renforcement de la coopération pour le développement régional

Le PM participera au 6e Sommet Vietnam-Laos-Cambodge-Myanmar, au 5e Sommet de la Stratégie de coopération économique Irrawaddy-Chao Phraya-Mékong et au dialogue entre les dirigeants de l'ACMECS et des représentants des entreprises, qui auront lieu à Vientiane du 12 au 15 mars.
Le Premier ministreNguyên Tân Dung, accompagné d'une délégation vietnamienne, participeraau 6e Sommet Vietnam-Laos-Cambodge-Myanmar (CLMV 6), au 5e Sommet de laStratégie de coopération économique Irrawaddy-Chao Phraya-Mékong (ACMECS5) et au dialogue entre les dirigeants de l'ACMECS et des représentantsdes entreprises, qui auront lieu à Vientiane du 12 au 15 mars.

A cette occasion, Nguyen Tan Dung présidera le 12 mars dans la capitalelaotienne le 7e Sommet du Triangle de développementCambodge-Laos-Vietnam (CLV 7) et visitera certaines provincesseptentrionales du Laos.

Le CLV 7 se déroule dans lecontexte où les relations bilatérales entre Vietnam, Laos et Cambodge sedéveloppent sans cesse dans un esprit de solidarité, d'amitié et decoopération intégrale.

La coopération entre 13 provincesdu Triangle de développement CLV a obtenu des acquis notables, notammentdans la mise en oeuvre de l'Aménagement global de développementsocioéconomique du Triangle de développement jusqu'en 2020, adopté en2010.

Les provinces du Triangle de développement ontmaintenu une croissance économique élevée par rapport à la moyenne dechaque pays. La restructuration économique a été bien réalisée, lesinfrastructures ont été améliorées, les activités de coopération enmatière économique, commerciale, éducationnelle... ont enregistré desrésultats encourageants.

Le CLV 7 se concentrera surl'examen de la mise en oeuvre des conventions convenues lors du CLV 6 etproposera des orientations pour promouvoir les relations de coopérationentre les trois pays du Triangle de développement dans l'avenir. LesPremiers ministres des trois pays devraient adopter la Déclarationcommune du CLV 7.

L'organisation par le Vietnam du CLV 7 apour but de promouvoir le mécanisme de coopération des trois pays duTriangle de développement, d'affirmer sa détermination de mettre enoeuvre l'Aménagement global de développement socioéconomique du Trianglede développement jusqu'à 2020, de consolider et de développer lesrelations d'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et decoopération intégrale avec le Laos, ainsi que de raffermir les relationsde bon voisinage amical et de coopération intégrale avec le Cambodge.

Le CLMV 6 sera organisé le 12 mars pour faire le bilan de la mise enoeuvre des plans d'action pour la période 2011-2012 et discuter desdomaines de coopération concrets et des orientations afin d'intensifierla coopération dans le cadre de CLMV.

L'ACMECS 5, qui setiendra le 13 mars, vise à examiner l'exécution de la Déclaration dePhnom Penh et du Plan d'action de l'ACMECS pour la phase 2010-2012 ainsique les activités de coopération dans 8 domaines prioritaires, débattredes orientations de coopération dans l'avenir, notamment le Pland'action 2013-2015.

La participation vietnamienne auxCLMV 6 et ACMECS 5 a pour but de renforcer la coopération dans lecommerce et l'investissement, la connectivité régionale, ledéveloppement des ressources humaines, contribuant à élever la positiondu Vietnam dans la coopération régionale et à consolider ses relationsavec les pays de la région.

La visite de travail duPremier ministre Nguyên Tân Dung dans certaines provincesseptentrionales du Laos se déroulera dans le contexte où les relationsd'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et de coopérationintégrale Vietnam-Laos sont en bonne voie de développement.

Les deuxparties déploient activement les conventions convenues par leursdirigeants lors de la réunion annuelle des deux Bureaux politiques duParti communiste du Vietnam et du Parti populaire révolutionnaire duLaos, et de la 35e réunion du Comité intergouvernemental en décembre2012.

En particulier, les deux pays ont étroitementcollaboré pour organiser avec succès l'Année de solidarité et d'amitiéVietnam-Laos 2012 et les activités célébrant les 50 ans del'établissement des relations diplomatiques et les 35 ans de lasignature du Traité d'amitié et de coopération entre les deux pays.

La coopération bilatérale en tous domaines s'est renforcée. Les deuxpays ont déployé activement la Stratégie de coopération économique,culturelle et scientifico-technique Vietnam-Laos pour la période2011-2020, l'Accord de coopération dans l'économie, la culture, lessciences et les techniques entre les deux gouvernements pour la période2011-2015 et la Stratégie de coopération Vietnam-Laos dans les provincesde Houaphan et Xieng Khouang.

Ces derniers temps,l'investissement vietnamien au Laos a fortement augmenté, avec 440projets réunissant un fonds de 5,38 milliards de dollars, faisantfigurer le Vietnam au premier rang des 53 pays et territoiresinvestisseurs au Laos. La valeur des échanges commerciaux bilatéraux en2012 s'est élevée à environ 900 millions de dollars. Les deux paysvisent 2 milliards de dollars en 2015.

La visite duPremier ministre Nguyên Tân Dung a pour but de resserrer les relationsd'amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et de coopérationintégrale Vietnam-Laos, de raffermir la confiance et les liens entre lesdirigeants et les peuples vietnamiens et laotiens, de discuter desmesures pour promouvoir la coopération et les investissementsVietnam-Laos ainsi que d'échanger des expériences de développementsocioéconomique dans les localités. -AVI

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.