Renforcement de la coopération judiciaire et d’application de la loi Vietnam-Chine

L’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, est allé saluer le 19 mars la ministre chinoise de la Justice, He Rong, à l'occasion du début de son mandat en Chine.

L’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, est allé saluer le 19 mars la ministre chinoise de la Justice, He Rong, à l'occasion du début de son mandat en Chine. Photo : VNA
L’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, est allé saluer le 19 mars la ministre chinoise de la Justice, He Rong, à l'occasion du début de son mandat en Chine. Photo : VNA

Pékin (VNA) - L’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, est allé saluer le 19 mars la ministre chinoise de la Justice, He Rong, à l'occasion du début de son mandat en Chine.

Les deux parties ont convenu que, dans le contexte du développement positif des relations entre le Vietnam et la Chine, la coopération substantielle entre les ministères et secteurs des deux parties, y compris la coopération approfondie dans les domaines de la justice et de l'application de la loi, avait contribué à renforcer la confiance politique et aussi à l'innovation et au développement des deux pays.

Les deux parties ont affirmé l’importance de continuer à promouvoir le rôle des mécanismes de coopération bilatérale en matière de justice et d’application de la loi, contribuant ainsi à créer une base juridique solide pour les relations bilatérales.

Pham Thanh Binh a déclaré que le Vietnam attachait de l'importance et souhaitait échanger des expériences avec la Chine sur la pratique de la réforme du système judiciaire, la construction d'un État de droit, l'amélioration de l'efficacité de la gestion administrative judiciaire et l'application des technologies de l'information dans l'application de la loi.... Il a demandé aux deux parties de continuer à promouvoir la coopération dans des domaines tels que l’entraide judiciaire en matière civile et pénale, la formation des fonctionnaires judiciaires et la gestion des avocats et des notaires.

He Rong a présenté les principales fonctions et tâches du ministère chinois de la Justice ainsi que le processus de construction d'un État de droit socialiste aux caractéristiques chinoises, soulignant que la Chine attachait de l'importance à la coopération avec le Vietnam dans les domaines de la justice et de l'application de la loi, et était disposée à partager ses expériences en matière de réforme juridique, de gouvernance de l'État dans le cadre de droit et d'application des technologies de l'information dans le domaine juridique pour assurer le maintien de l'ordre public et de la stabilité sociale.

La ministre chinoise a suggéré que les deux parties renforcent leur étroite coordination et créent des conditions favorables aux citoyens des deux pays en matière juridique, contribuant ainsi à consolider une base sociale solide pour les relations bilatérales. - VNA

source

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.