Rendre plus concurrentiel le marché de l’électricité

Trois ans après l’ouverture à la concurrence du marché de l’électricité, le pays a réussi à assurer un approvisionnement plus efficace et stable selon l’évolution du marché.

Trois ans aprèsl’ouverture à la concurrence du marché de l’électricité, le pays aréussi à assurer un approvisionnement plus efficace et stable selonl’évolution du marché.

Depuis son entrée en vigueur le 1erjuillet 2012, le marché vietnamien de l’électricité ouvert à laconcurrence (VCGM) a largement contribué à rendre plus efficacel’approvisionnement de cette énergie selon l’évolution du marché. Lamise en place d’un marché concurrentiel dope le développement descentrales électriques, ce qui a pour effet de réduire les frais deproduction. Il permet également d’assurer l’équilibre entre l’offre etla demande suivant l’évolution du marché.

Grâceà la régulation du VCGM, le réseau national fonctionne de manièrestable malgré les difficultés causées par la rupture d’approvisionnementen gaz liquéfié qui sert de combustible aux centrales de Cà Mau, PhuMy, Nhon Trach et Bà Ria-Vung Tàu.

En 2015,le pays compte 55 centrales participant directement au marché del’électricité, soit 14,5% de plus qu’en 2014. La commercialisation decette énergie a rapporté 70,5 milliards de dôngs au pays, selon leCentre national de la régulation de l’électricité. Actuellement, lapuissance d’installation du système électrique du pays est estimée à33,964 MW (31e au niveau mondial et 3e en Asie du Sud-Est).

SelonVu Xuân Khu, directeur adjoint du Centre national de régulationélectrique, cette année, l’envergure du marché de l’électricité à laconcurrence est de plus en plus importante. Les centrales dansl’ensemble du pays s’engagent à fournir au marché 70% de leur puissancetotale contre 42% l’an dernier. Fin 2015, 77 centrales fourniront lemarché de l’électricité ouvert à la concurrence.

LeCentre est en train de se préparer, en termes de réglementation etd’infrastructures, pour l’ouverture du commerce de gros de l’électricitéen janvier 2016. Ouverture qui implique au préalable le renforcement del’automatisation pour raccourcir les temps de calcul et rendre lestravaux plus transparents, ce qui aura pour effet d’améliorer la qualitédu recrutement et de la formation des ingénieurs. Mi-2015, le centrecommencera à utiliser le système SCADA/EMS, un ensemble d’outilsinformatiques utilisés par les gestionnaires de réseaux électriques detransport afin de surveiller, de contrôler et d’optimiser lesperformances de la production et du réseau électrique tout en assurantsa sûreté de fonctionnement.

Le gouvernementvient de confier au ministère de l’Industrie et du Commerce la missiond’accélérer les études pour la mise en fonctionnement du commerce degros de l’énergie électrique. Le rapport doit être soumis au Premierministre en juin 2015. - CVN/VNA

Voir plus

Le ministre de la Sécurité publique, Luong Tam Quang, serre la main de Nagao Yutaka, président du groupe japonais Yamato Holdings, à Hanoi, le 6 juillet. Photo : VNA

Le japonais Yamato Holdings exhorté à investir à l’aéroport international de Gia Binh

Le ministre de la Sécurité publique Luong Tam Quang a proposé au groupe japonais d’examiner la possibilité d’investir dans le système d’entreposage et de transport de marchandises à l’aéroport international de Gia Binh, dans la province de Bac Ninh, tout en suggérant des pistes de coopération et d’exploitation entre Yamato Holdings et ses partenaires vietnamiens après la mise en service officielle de l’aéroport.

Les exportations constituent l'un des principaux moteurs de la croissance économique du Vietnam. Photo: VNA

Le reclassement du Vietnam parmi les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure reflète le dynamisme de son économie

Le passage du Vietnam dans la catégorie des pays à revenu intermédiaire supérieur, selon les critères de la Banque mondiale, illustre les progrès remarquables accomplis par le pays au cours des dernières années. Cette nouvelle étape ouvre toutefois une phase de réformes plus ambitieuses afin de consolider une croissance durable et d’améliorer durablement le niveau de vie de la population.

Confection de vêtements destinés à l'exportation vers le marché japonais à la société de confection Hung Viet, dans la province de Hung Yen. Photo: VNA

Le Vietnam mise sur les exportations pour soutenir une nouvelle dynamique de croissance

Malgré un contexte commercial mondial marqué par de fortes incertitudes, les exportations vietnamiennes ont progressé de plus de 20 % au premier semestre 2026. Si cette performance confirme le rôle moteur du commerce extérieur, le retour d’un déficit commercial souligne également la nécessité de renforcer les capacités de production nationales et de développer les industries de soutien afin d’assurer une croissance plus durable.

Photo d'illustration: VNA

Lam Dong : Feu vert pour deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs

L'approbation de deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs, qui devrait injecter 280 MW de puissance supplémentaire et fournir annuellement plus de 540 millions de kWh d'énergie propre au réseau national, marque une étape majeure dans la mise en œuvre du Plan national de développement de l’électricité VIII.

Le Commandement de la 4e Région des Garde-côtes du Vietnam, en coordination avec la commune de Gành Hào, organise une activité de proximité dans le cadre du programme « Les garde-côtes aux côtés des pêcheurs » afin de sensibiliser à la lutte contre la pêche INN. Photo : VNA

INN : Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche

La province de Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche, la traçabilité des produits halieutiques et la reconstitution des ressources marines afin de contribuer à la levée du « carton jaune » de la Commission européenne (CE) et de promouvoir une pêche durable.

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution n° 158/NQ-CP approuvant le Programme d’action destiné à mettre en œuvre la Résolution n° 02-NQ/TW du Bureau politique, adoptée le 17 mars 2026, sur la construction et le développement de la capitale Hanoï dans la nouvelle ère. L’objectif de ce programme est de bâtir et de développer la capitale en plaçant l’être humain au centre du processus de développement, à la fois comme acteur, finalité et moteur de la croissance. La qualité de vie et le bonheur de la population constituent les principaux critères d’évaluation. L’innovation, la transition écologique, la transformation numérique et le développement de l’économie circulaire sont identifiés comme les moteurs essentiels d’une croissance rapide et durable ainsi que du renforcement de la compétitivité de Hanoï dans la nouvelle ère.