Rencontre avec l’auteur du Dictionnaire de l’écriture sino-vietnamienne

Nguyên Quang Hông, l’auteur du Dictionnaire de l’écriture sino-vietnamienne

Le professeur Nguyen Hông Quang a consacré des dizaines d’années pour collecter, répertorier et codifier 10.000 caractères sino-vietnamiens, puis sept années supplémentaires pour rédiger cet ouvrage.

Hanoi (VNA) - Le prof.-Docteur ès sciences Nguyên Quang Hông, ancien directeur adjoint de l’Institut  de recherche sur l’écriture sino-vietnamienne, ancien président de l’association des langues du Vietnam, est considéré comme un expert de premier plan en langue et écriture sino-vietnamiennes (nôm).

Il est auteur de plusieurs traités tels «Aperçu de l’écriture sino-vietnamienne» (2008), «Syllabes et  formes de langues» (2012) et, récemment, «Dictionnaire de l’écriture sino-vietnamienne», de  2.323 pages, qui comprend plus de 3.000 nouveaux caractères non répertoriés dans les dictionnaires.

Nguyên Quang Hông, l’auteur du Dictionnaire de l’écriture sino-vietnamienne ảnh 1Les recherches et la consultation d’anciens documents ont été nécessaires pour la rédaction du Dictionnaire sur l’écriture sino-vietnamienne du professeur Nguyên Quang Hông. Photo: VNP

Le professeur Nguyen Hông Quang a consacré des dizaines d’années pour collecter, répertorier et codifier 10.000 caractères  sino-vietnamiens  à partir de centaines de documents, puis sept années supplémentaires pour rédiger ce dictionnaire. Il accorde de l’importance à la précision. Chaque caractère nôm est extrait d’anciens documents, et leur source et leur sens sont dûment mentionnés.

Les lecteurs découvrent dans le «Dictionnaire sino-vietnamien» de Nguyên Quang Hông des extraits en nôm de chefs-d’œuvre de grands poètes tels Nguyên Trai, Nguyên Du, Hô Xuân Huong, Nguyên Khuyên, Nguyên Đình Chiêu…, d’œuvres en prose sur le bouddhisme ou  le catholicisme tels «Truyền Kỳ mạn lục giải âm», «Cổ Châu lục», de rites culturels, de chansons populaires...

Nguyên Quang Hông, l’auteur du Dictionnaire de l’écriture sino-vietnamienne ảnh 2Des travaux sur l’écriture sino-vietnamienne et les langues du professeur Nguyên Quang Hông. Photo: VNP

Selon Trinh Khac Manh, ex-directeur de l’Institut de recherche sur le chinois et l’écriture sino-vietnamienne, le dictionnaire de Nguyên Quang Hông s’appuie  sur plus de domaines que les autres documents du genre, est bien rédigé et présente de nouveaux caractères nôm.

«Le dictionnaire, qui comprend des extraits de textes en nôm, marque un progrès dans la recherche sur l’écriture sino-vietnamienne. C’est un document incontournable pour tout ceux que cette écriture intéresse», a souligné Lee Collins, président de l’Association de conservation du patrimoine nôm du Vietnam (Etats-Unis).

Selon les experts, ce dictionnaire est destiné non seulement ​aux érudits  mais aussi au grand  public, même ceux qui connaissent peu la culture vietnamienne. Il apporte dès les premières lignes des connaissances sur cette culture millénaire. Avec le dictionnaire en main, n’importe qui peuvent comprendre les textes en nôm gravés dans les temples et pagodes.

Bien qu’à la retraite, le professeur Nguyên Quang Hông continue ses recherches. Selon lui, «toutes les meilleures choses du présent  viennent du passé et l’écriture sino-vietnamienne est la clé pour comprendre  l’idéologie, la pensée et la culture de nos ancêtres »./ - VNP/VNA

Voir plus

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.

La réalisatrice Nguyên Bông Mai. Photo: vietnamnet.vn

Le Vietnam diffuse son message de paix et de préservation culturelle au Venezuela

Le Vietnam a apporté un vent de diversité culturelle à la « Conférence internationale des peuples autochtones pour la paix et le développement » tenue les 8 et 9 décembre à Caracas, au Venezuela. Seule nation asiatique présente à cet événement international, le Vietnam a mis l'accent sur la préservation de l'identité nationale comme fondement de la paix.

Ouverture de l'exposition sur les traces du président Hô Chi Minh en Russie à Hanoï. Photo: VNA

Exposition sur les traces du président Hô Chi Minh en Russie à Hanoï

Une exposition intitulée « Les traces de Hô Chi Minh au pays de la Révolution d'Octobre » a ouvert ses portes le 8 décembre au Musée Hô Chi Minh à Hanoï. Elle met en lumière les liens profonds entre le dirigeant vietnamien et la Russie, ainsi que sa contribution durable à l'amitié entre les deux pays.

Gala de collecte de fonds pour soutenir les activités de l'association ADM Vietnam au Vietnam. Photo. VNA

ADM Vietnam célèbre 33 ans d’aide médicale et de dialogue linguistique

L’association a été fondée avec trois missions principales : l’assistance médicale, le soutien social et la promotion du français médical – en envoyant des médecins bénévoles au Vietnam, en faisant don de matériel et en aidant les étudiants en médecine à maîtriser le français afin d’obtenir des stages cliniques en France.

Les touristes étrangers visitent les rues en cyclo-pousse, admirant la beauté antique d'Hanoï. Photo : VNA

Le Vietnam attire fortement les touristes français pour les fêtes de fin d’année

Les voyagistes français enregistrent une hausse continue de la demande pour Noël et le Nouvel An, portée par de nombreuses réservations de dernière minute. Dans cette dynamique, le Vietnam s’impose comme l’une des destinations long-courriers les plus prisées depuis la pandémie, malgré un contexte économique encore incertain.

Le film “Mưa đỏ” chaleureusement accueilli par le public international. Photo: qdnd.vn

Le film “Mưa đỏ” chaleureusement accueilli par le public international

La semaine « Vietnam Cinéma – Itinéraire de Lumière » se tient du 5 au 13 décembre au Grand Rex à Paris. L’événement est organisé par l’Association vietnamienne pour le développement du cinéma (Vietnam Film Development Association – VFDA) et l’organisation AVSE Global, sous le patronage de l’ambassade du Vietnam en France.