Remise des restes de 98 soldats tombés au champ d’honneur au Laos

Les restes de 98 soldats volontaires et d'experts vietnamiens trouvés au Laos ont été remis à la partie vietnamienne lors d'une cérémonie qui s'est déroulée le 12 mai à Nghe An.
Remise des restes de 98 soldats tombés au champ d’honneur au Laos ảnh 1Photo: VNA

Nghe An (VNA) - Les restes de 98 soldats volontaires et d'experts vietnamiens trouvés au Laos ont été remis à la partie vietnamienne lors d'une cérémonie qui s'est déroulée le 12 mai dans le district frontalier de Ky Son, province de Nghe An.

Les restes de ces 98 soldats morts seront inhumés le 14 mai au cimetière des morts pour la Patrie du district de Nghi Loc, province de Nghe An.

Les délégués des provinces laotiennes de Vientiane et de Xaysomboun, et de la province vietnamienne de Nghe An ont exprimé leur gratitude envers les soldats tombés pour la paix, l’indépendance, la solidarité et l'amitié Vietnam – Laos.

Ils ont également apprécié les efforts déployés par les cadres et soldats pour chercher et rapatrier les restes des soldats tombés au Laos.

Au cours de différentes périodes, des dizaines de milliers de volontaires et d’experts vietnamiens sont tombés au Laos. Ces dernières années, la province de Nghe An a collaboré étroitement avec les localités laotiennes pour chercher, exhumer et rapatrier des restes de soldats morts pour la Patrie. 

Au cours de la saison sèche 2018-2019, l'équipe de recherche et de rapatriement des restes des morts pour la Patrie, relevant du Commandement militaire de la province de Nghe An, a trouvé, exhumé et rassemblé des restes de 98 soldats tombés au Laos. –VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. 

Lors de la conférence de presse pour annoncer l’Ordre du Président de la République portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature. Photo : VNA

Treize lois clés promulguées pour renforcer le cadre institutionnel

Le Président de la République a signé un Ordre portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature, marquant une avancée majeure dans le perfectionnement du cadre juridique et la promotion d’un développement durable du pays.

Défilé à Vientiane en l'honneur du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos. Photo: VNA

Le PCV félicite le Laos pour le 12e Congrès du PPRL

Le message du Comité central du PCV rappelle que la solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos est un héritage sacré, forgé par les générations précédentes de dirigeants des deux pays et consolidée au fil des épreuves historiques.

Photo: AP

Vietnam et Indonésie, moteurs de l’intégration économique régionale

À l’aube de la mise en œuvre du Plan stratégique de la Communauté économique de l’ASEAN pour 2026-2030, le Vietnam et l’Indonésie s’affirment comme deux piliers de l’intégration régionale, conjuguant complémentarité économique, coordination politique et engagement commun pour une ASEAN résiliente, ouverte et équilibrée.