Gouvernement: régler en priorité les difficultés économiques

Régler en priorité les difficultés économiques

L'état de réalisation des tâches de développement socio-économique et la situation actuelle en Mer Orientale étaient au centre de la réunion périodique du gouvernement tenue le 29 mai à Hanoi.
L'état de réalisation destâches de développement socio-économique des cinq premiers mois del'année et les mesures pour les mois à venir, ainsi que la situationactuelle en Mer Orientale, étaient au centre de la réunion périodique dugouvernement présidée par le Premier ministre Nguyen Tan Dung, jeudi 29mai à Hanoi.

Discutant de la situation socio-économique,les membres du gouvernement ont considéré que les évolutions complexesen Mer Orientale ont une incidence sur le développement du pays.

Les vives protestations de la population de l’ensemble du pays contrele déploiement par la Chine de la plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 en pleine zone économique exclusive du Vietnam ont conduitcertains manifestants et éléments malveillants à commettre desinfractions, à détruire des biens publics et privés, de particuliers etd'entreprises, dont des entreprises issues de l’investissement étranger.Ils se sont opposés aux agents des administrations compétentes, portantatteinte à l'ordre social, à la sécurité et à l'activité économique.Grâce aux directives du gouvernement et au soutien des ministères,branches et localités concernés, la situation est rapidement retournée àla normale et les activités des entreprises à capitaux étrangers ontrepris.

Les points les plus marquants sont la maîtrisede l’inflation, la stabilité des prix sur le marché, et l'équilibreentre l’offre et la demande.

Selon le ministre del’Industrie et du Commerce Vu Huy Hoang, pour l’heure, les échangescommerciaux Vietnam-Chine se poursuivent normalement. Le ministre aproposé qu’à côté de la lutte pour défendre la souveraineté maritime etinsulaire, il faut continuer de maintenir les coopérations économiques,les échanges commerciaux et les investissements entre les deux pays.

Le gouverneur de la Banque d’Etat du Vietnam Nguyen Van Binh a affirméque l'activité bancaire a abouti à des résultats positifs ces derniertemps, et que la sécurité du système bancaire est assurée.

Les vice-Premiers ministres Nguyen Xuan Phuc, Hoang Trung Hai ontinsisté sur la nécessité de maintenir la stabilité politique, l’ordresocial et le soutien des entreprises lésées ces dernier temps. Il fautaussi fournir suffisamment d'informations sur les évolutions en MerOrientale et assurer l’évolution des projets d’électricité...

S'agissant de la question en Mer Orientale, le Premier ministre NguyenTan Dung a souligné que l’implantation par la Chine de la plate-forme deforage Haiyang Shiyou-981 en pleine zone économique exclusive et sur leplateau continental du Vietnam viole gravement le droit international,la convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM)et la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC)dont la Chine est partie. De tels agissements menacent d’ores et déjàdirectement la paix, la stabilité, la liberté et la sécurité de lanavigation maritime en Mer Orientale. Devant cette situation, le Parti,l’Etat et le peuple vietnamiens sont résolument déterminés à lutter pourdéfendre la souveraineté nationale par des moyens pacifiques etconformes au droit international.

Devant lesgrossiers agissements de la Chine, le peuple du Vietnam exprime sonindignation et proteste contre. Dans ce contexte, il y a eu dansquelques localités des manifestations improvisées. Certaines personnesont été excitées et ont commis des actes extrémistes. Ils ont détruitdes biens d’entreprises dont des sociétés étrangères. Devant cettesituation, les autorités ont donné immédiatement des instructions pourrégler ces problèmes. Elles sont également venues en aide cesentreprises étrangères, ce qui leur a permis de reprendre leur activitérapidement.

En ce qui concerne la plate-forme de forageHaiyang Shiyou-981, le Vietnam ne recourt qu'à mesures pacifiques,conformément au droit international, a affirmé le Premier ministreNguyên Tân Dung. Précisément, par la voie diplomatique, le Vietnam a euau cours de ce dernier mois plus de 30 conversations avec les autoritéschinoises de différents échelons pour évoquer cette affaire et exprimerla volonté et la détermination du Vietnam à obtenir de la Chine qu'elleretire sa plate-forme.

Parallèlement, le Vietnam pousuitla lutte sur le terrain en maintenant la présence de ses forcescompétentes et de ses navires de pêcheurs dans le secteur. Il réaliseaussi des campagnes d’information à l’intention de la population et del’opinion internationale pour diffuser le plus largement possible lesagissements de la Chine dans ses eaux.

Le Vietnamexprime ainsi sa volonté de régler cette question de manière pacifique,conformément au droit international. Ces mesures sont soutenues par lepeuple, et de nombreux pays dans le monde entier. Ces derniers élèventla voix pour soutenir le Vietnam et dénoncer le comportement de laChine.

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung affirme quel’option du Vietnam de continuer à mener la lutte sur terrain avec lapolice maritime et la Surveillance des ressources halieutiques pourdéfendre sa souveraineté. Le pays continue également ses actions sur leplan diplomatique. Les dirigeants de haut niveau étudient égalementl'exercice d'une recours juridique. Le Vietnam continue aussi d'informerl’opinion publique et la communauté internationale.

Parailleurs, le Vietnam fera tout son possible pour conserver sesrelations d’amitié avec la Chine dans d’autres secteurs, assurant ainsides relations normales. Le pays continue d'intensifier la coopérationéconomique et commerciale avec la Chine dans l’intérêt des deux parties.En même temps, le Vietnam étudie des actions pour répondre auxchallenges émergents dans les relations économiques bilatérales.

Pour conclure cette réunion gouvernementale, le Premier ministre aapprécié la situation socioéconomique en mai et celle des cinq premiersmois de l’année. La situation socioéconomique nationale continued’évoluer correctement, dit-il. Dans le contexte de la tension en MerOrientale, les ministères et secteurs défendent la souveraineténationale tout en suivant les objectifs de développementsocioéconomique.

Le chef du gouvernement a demandé auxministères, aux secteurs et aux localités de s'efforcer d'atteindre lesobjectifs de 2014, notamment en matière de maîtrise de l’inflation,d'amélioration des fondamentaux macroéconomques et de maintien de lacroissance.-VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam. Photo; VNA

80 ans de la Force de l’état-major de la Police populaire : To Lam adresse ses félicitations

Dans sa lettre de félicitations, le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, salue le développement constant de cette force qui, au cours de huit décennies de construction et de développement, a su faire preuve d’une loyauté absolue envers le Parti, la patrie et le peuple, et remplir avec dévouement toutes les missions complexes qui lui ont été confiées.

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Dang Hoàng Giang lors d’une rencontre avec la presse. Photo : VNA

Le législateur suprême à l’UIP-152, en Turquie et en Italie pour dynamiser les liens

L’Assemblée nationale du Vietnam a toujours joué un rôle proactif et moteur au sein de l’UIP. Elle a activement proposé et défendu de nombreuses initiatives, contribuant de manière significative aux activités de l’UIP. Elle est prête à collaborer avec les autres parlements membres et l’UIP afin de donner suite aux résolutions et initiatives visant à préserver la paix et à promouvoir le développement durable pour le bénéfice de toutes les nations, a déclaré le vice-ministre des Affaires étrangères, Dang Hoàng Giang.

Cérémonie d’accueil solennelle pour Tran Cam Tu en visite officielle au Cambodge. Photo: VNA

Phnom Penh : cérémonie d’accueil solennelle pour Tran Cam Tu en visite officielle

La présidente de l’Assemblée nationale du Cambodge, Samdech Khuon Sudary, a présidé le 10 avril à Phnom Penh la cérémonie d’accueil officielle de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Parti communiste du Vietnam, en visite au Cambodge, dans un contexte de renforcement soutenu des relations bilatérales.

Bounleua Phandanouvong, chef de la Commission des relations extérieures du CC du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL). Photo : VNA

La visite au Laos du membre permanent du Secrétariat du PCV couronnée de succès

Selon Bounleua Phandanouvong, chef de la Commission des relations extérieures du CC du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL), la visite officielle au Laos, le 9 avril, de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) a été couronnée de succès sur tous les plans.

L'Assemblée nationale examine l'ajustement de la fiscalité sur les carburants

L'Assemblée nationale examine l'ajustement de la fiscalité sur les carburants

Selon l’agenda de la première session de la 16e législature, les députés de l'Assemblée nationale du Vietnam débattent un projet de résolution portant sur les taxes de protection de l'environnement, la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et les droits d'accise sur l'essence, le diesel et le carburant d'aviation.

Le permanent du Secrétariat du Parti Tran Cam Tu rencontre le personnel de l’ambassade du Vietnam au Laos. Photo: VNA

Le permanent du Secrétariat du Parti Tran Cam Tu rencontre le personnel de l’ambassade du Vietnam au Laos

À Vientiane, le permanent du Secrétariat du Parti Tran Cam Tu a rencontré le personnel de l’ambassade du Vietnam et la communauté vietnamienne au Laos, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération bilatérale, de soutenir les Vietnamiens de l’étranger et de consolider les liens d’amitié, de solidarité et de partenariat stratégique entre le Vietnam et le Laos.

Tran Cam Tu, membre du Bureau Politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV), et la délégation vietnamienne de haut niveau, participent à la cérémonie traditionnelle du nouage de fils au poignet du Laos. Photo: VNA

Banquet solennel en l'honneur du permanent du Secrétariat du PCV en visite au Laos

À l’occasion du Nouvel An traditionnel lao Bunpimay, le membre du Bureau Politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tran Cam Tu et la délégation vietnamienne de haut niveau ont participé à la cérémonie du nouage de fils à Vientiane, symbolisant l’amitié et la solidarité entre le Vietnam et le Laos, avant d’assister à un banquet officiel avec les dirigeants lao.

Le Comité directeur chargé de la révision globale des textes juridiques a tenu sa premièrer réunion, le 9 avril à hanoï, sous l’égide de son chef, président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man. Photo : VNA

Le Vietnam lance une révision globale du système des textes juridiques

Réunie le 9 avril à Hanoï, la première réunion du Comité directeur chargé de la révision globale des textes juridiques a fixé des orientations majeures visant à moderniser, harmoniser et renforcer l’efficacité du système juridique national, en réponse aux exigences de développement du pays.

Tran Cam Tu (gauche), membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Parti communiste du Vietnam et le secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire du Laos et président du Laos, Thongloun Sisoulith à Vientiane. Photo : VNA

Renforcement du partenariat stratégique Vietnam-Laos lors d’une rencontre de haut niveau à Vientiane

En visite officielle au Laos, le permanent du Secrétariat du Parti communiste vietnamien, Tran Cam Tu, a tenu le 9 avril à Vientiane une rencontre de haut niveau avec le secrétaire général et président lao Thongloun Sisoulith, réaffirmant la priorité accordée aux relations spéciales entre les deux pays et traçant les orientations de coopération pour la période à venir.

Le renouvellement de la direction vietnamienne pour le mandat 2026–2031 suscite l’attention des observateurs internationaux, dans un contexte mondial incertain. Photo: VNA

Le Vietnam consolide la stabilité politique et maintient la dynamique de réforme économique

Le renouvellement de la direction vietnamienne pour le mandat 2026–2031 suscite l’attention des observateurs internationaux, dans un contexte mondial incertain. Selon le journaliste suisse Jean Musy, ces choix traduisent une volonté de consolider la stabilité politique, de poursuivre les réformes économiques et d’adapter la stratégie du pays face aux défis géopolitiques et économiques croissants.