Réglementation sur la coopération aérienne avec l'étranger

Les entreprises et organes compétents vietnamiens souhaitant coopérer avec l'étranger dans le domaine du transport aérien doivent demander au préalable l'autorisation du Premier ministre.
Les entreprises et organes compétentsvietnamiens souhaitant coopérer avec l'étranger dans le domaine dutransport aérien doivent demander au préalable l'autorisation duPremier ministre.


C'est ce qu'a annoncé le bureau gouvernemental dans un texteconcernant une demande de Vietnam Airlines (VNA) au Premier ministre dene pas approuver un plan de coopération d'investissement entre lacompagnie charter Air Asia (Malaisie) et la compagnie par actionsVietJet Air (VJA).


Le vice-Premier ministre Hoang Trung Hai a demandé au ministèredes Communications et des Transports comme à VJA d'appliquerstrictement ce règlement.


VNA avait demandé le 12 mars au Premier ministre de ne pasautoriser VJA à vendre 30% de ses actions à Air Asia afin de créer lacompagnie low-cost VietJet AirAsia.


VietJet représente, pour l'instant, près de 7% des parts du marchéaérien au Vietnam tandis que Vietnam Airlines en détient 70%.-AVI

Voir plus

Le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh (à gauche) et le ministre senior Lee Hsien Loong. Photo: MDDI (Singapour)

Un nouvel élan pour les relations Vietnam–Singapour

Lors d’une visite de travail à Singapour, le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh a rencontré le ministre senior Lee Hsien Loong afin de renforcer les relations bilatérales, notamment dans les domaines des parcs industriels VSIP et de la coopération financière.

Avancées majeures de la diplomatie vietnamienne depuis 40 ans sous la direction du Parti

Avancées majeures de la diplomatie vietnamienne depuis 40 ans sous la direction du Parti

Le Vietnam a enregistré des jalons d’une portée historique dans le domaine des relations extérieures tout au long de 40 années de Renouveau (Doi Moi), sous la direction du Parti communiste du Vietnam (PCV). Ces réalisations majeures continueront d’être valorisées par le Parti afin de saisir de manière proactive les opportunités, de surmonter les défis et de promouvoir une diplomatie toujours plus efficace, garantissant au plus haut niveau les intérêts nationaux, tout en affirmant le Vietnam comme un membre actif et responsable de la communauté internationale dans un monde en constante évolution.