Règlement en bref sur le 9e Prix national de la presse d’information extérieure

Le Prix national de la presse d’information extérieure couronne les auteurs et groupes d’auteurs d’excellents œuvres et produits dans le domaine de l’information extérieure.
Règlement en bref sur le 9e Prix national de la presse d’information extérieure ảnh 1


Hanoï (VNA) - Le 9e Prix national de la presse d’information extérieure est un prix lancé par le Comité de pilotage pour le travail d’information extérieure, la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité central du Parti (organe permanent du Comité de pilotage pour le travail d’information extérieure) assume la responsabilité principale pour la gestion et la coopération avec la Commission des relations extérieures du Comité central du Parti, le ministère des Affaires étrangères, le ministère de l’Information et de la Communication, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, le Département général de la politique de l’Armée populaire du Vietnam, le journal Nhân Dân, l’Agence vietnamienne d’information, la Télévision du Vietnam, la radio La Voix du Vietnam, l’Association des journalistes vietnamiens, l’Association des éditeurs vietnamiens.

Le Prix national de la presse d’information extérieure couronne les auteurs et groupes d’auteurs d’excellents œuvres et produits dans le domaine de l’information extérieure.

• Catégories des prix

Les œuvres/produits en compétition doivent être des œuvres/produits (1) Presse écrite en vietnamien ; (2) Presse électronique, page d’information électronique en vietnamien ; (3) Presse écrite en langues étrangère ; (4) Presse électronique, page d’information électronique en langues étrangères ; (5) Radio ; (6) Télévision ; (7) Photojournalisme (photos de presse et photos de paysages) ; (8) Livres ; (9) Vidéo-clips et (10) Initiatives, produits à valeur d’information extérieure.

• Conditions de participation

Les œuvres/produits en compétition doivent être des œuvres/produits en vietnamien et en langues étrangères, publiés sur les médias dans le pays et à l’étranger entre le 1er juillet 2022 au 30 juin 2023. Avant ou après cette date, les œuvres/produits doivent être publiés aux deux tiers dans le temps réglementaire.

Les œuvres/produits ayant été primées dans d’autres concours peuvent toujours participer à celui-ci, à condition que soient précisés les prix obtenus, l’organisateur et le temps du (des) concours en question.

Les œuvres/produits ne doivent faire l’objet d’aucun litige relatif aux droits d’auteur au moment de leur publication. Ne seront pas pris en compte les assemblages d’œuvres indépendants, les œuvres isolés de leur série ; les œuvres en attente de vérification par les autorités compétentes ; les photos retouchées par logiciels informatiques ; les œuvres violant la Loi sur le droit d’auteur, la Loi sur la propriété intellectuelle et d’autres dispositions légales.

• Dossiers de candidature

Tous les auteurs vietnamiens et étrangers peuvent envoyer leurs œuvres/produits à la compétition.

Chaque auteur ou groupe d’auteurs peut envoyer au maximum 10 œuvres/produits séparées ou en séries à la compétition.

Les membres des juries de la finale, des éliminatoires ne sont pas autorisés à concourir.

• Critères de sélection

Les œuvres/produits doivent être authentiques et satisfaire le plus aux critères de sélection. Ils doivent avoir une portée nationale et internationale ; et être au service du travail d’information extérieure du Vietnam :

- En donnant des informations sur la situation du Vietnam, notamment la politique du Parti, la législation de l’Etat, la direction du gouvernement dans tous les domaines ; les réalisations obtenues dans l’œuvre de défense nationale, le développement socio-économique, l’intégration internationale, la garantie des droits de l’homme… ; la beauté de la terre et des hommes vietnamiens, l’histoire, la culture, le patrimoine, les connaissances scientifiques du Vietnam, en faisant rayonner le système de valeurs nationales, culturelles et humaines du Vietnam, en faisant connaître au monde les points de vue et les contributions actives et efficaces du Vietnam dans les dossiers régionaux et internationaux.

- En reflétant de manière fidèle et diversifiée le monde, en présentant au peuple vietnamien la quintescence culturelle de l’humanité et l’esprit progressiste de l’époque en ligne avec les points de vue et politique du Parti, la culture vietnamienne.

- En rejettant les informations fallacieuses, les arguments calomnieux sur le Vietnam, en protégeant le fondement idéologique du Parti.

- En manifestant le patriotisme, la fierté nationale, l’aspiration ardente à l’édification du pays prospère et heureux.

- En reflétant le soutien, l’aide et les sentiments des amis internationaux pour le Vietnam ; en affirmant le rôle, la stature, le prestige du Vietnam sur la scène internationale.
 
• Adresse de réception :

Le Centre de formation journalistique – Agence vietnamienne d’information
Adresse: Salle 301, n°11 rue Trân Hung Dao, Hoàn Kiêm, Hanoi

Téléphone : 024.39330540

Email : giaithongtindoingoailan9@gmail.com

À bien indiquer sur l’enveloppe : Dossier de candidature au Prix national de l’information extérieure.

Les œuvres/publications en compétition sont régies par la loi vietnamienne.
L’auteur/groupe d’auteurs de plusieurs œuvres/produits en compétition et primés aura droit seulement à un premier prix./.

Voir plus

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.