Régime plus sévère du crédit en devises

Depuis le 1er avril 2016, les banques commerciales ont arrêté l’octroi de crédits en devises aux entreprises domestiques de fabrication et de commerce de produits d’export par les portes frontalières
Régime plus sévère du crédit en devises ảnh 1Depuis le 1er avril 2016, les banques commerciales ont arrêté l’octroi de crédits en devises aux entreprises domestiques de fabrication et de commerce de produits d’export par les portes frontalières. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Depuis le 1er avril 2016, les banques commerciales ont arrêté l’octroi de crédits en devises aux entreprises domestiques de fabrication et de commerce de produits d’export par les portes frontalières du pays.

La Banque d’État du Vietnam (BEV) est désormais plus stricte dans ce segment du crédit avec l’entrée en vigueur le 1er avril 2016 d’une circulaire 24 du gouverneur de la BEV. Cet établissement n’autorise plus les banques à fournir des crédits à court terme libellés en devise étrangère aux entreprises domestiques de fabrication de produits pour export par les portes frontalières du pays.

De tels emprunts sont limités maintenant à trois cas : crédits, tous termes confondus, affectés au financement du règlement des importations des entreprises dont les rentrées sont en devises, ceux affectés au financement d’un investissement direct à l’étranger, et ceux, de court terme, affectés au règlement d’importations d’essence et de pétrole - ce qui, par définition, ne concerne qu’un faible nombre d’entreprises agréées par le ministère de l’Industrie et du Commerce.

Selon l’analyse de Bùi Quôc Dung, directeur du Département des politiques monétaires de la BEV, cette décision est conforme de manière générale à sa volonté d’éviter une «dollarisation» de l’économie nationale, préjudiciable à la monnaie nationale, et donc à l’économie vietnamienne.

Vers la stabilité du marché des devises

À présent, la dollarisation de l’économie nationale est en recul, en témoigne le taux faible volume de crédits en devises, de l’ordre de 10% de l’encours national. De même, l’épargne en devises est également en recul. Sur le long terme, la gestion des politiques en matière de devises par la BEV est de privilégier l’achat et la vente, plutôt que le crédit.

La BEV continue d’employer conjointement instruments monétaires et mesures ponctuelles afin d’assurer l’équilibre entre l’offre et la demande de devises, en étant prête, le cas échéant, à mettre en circulation des devises sur le marché.
 
Sur le plan de la politique monétaire, la BEV continuera de maintenir la stabilité du marché des devises étrangères, dont les taux de parité. Depuis le début de l’année, elle a pris nombre de mesures à cette fin et, pour les temps à venir, poursuivra sa veille, en particulier les dépôts et les mécanismes de gestion afin de maintenir la stabilité du marché des devises, dont les taux de change dans l’amplitude de variation tolérée. -CVN/VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, s'exprime. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur la transformation numérique et le Projet 06

Lors de la réunion du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à capitaliser sur les bonnes pratiques et les expériences réussies, tout en identifiant clairement les insuffisances afin d’y remédier.

M. Nguyen Viet Tu (à droite) et un technicien de la coopérative vérifient le champ de piments forts prêts à être récoltés pour l'exportation vers les pays européens. Photo : VNA

Les herbes aromatiques vietnamiennes conquissent le marché européen

Les herbes aromatiques vietnamiennes, telles que le ngò gai, le basilic ou le tía tô, ont désormais trouvé leur place sur les étagères des supermarchés européens. Grâce à l'initiative de Nguyen Viet Tu, jeune entrepreneur de Ho Chi Minh-Ville, la Coopérative Châu Pha a non seulement réussi à exporter ces produits vers le marché européen mais a également créé un modèle de production agricole propre, en utilisant des technologies modernes et des normes strictes. 

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.