La BEV annonce le taux central de change entre VND/USD

La BEV annonce le taux central de change VND/USD

La Banque d'État du Vietnam a émis la Décision N° 2730/ QD-NHNN sur le taux central de change entre le dong vietnamien (VND) et le dollar américain (USD), et celui entre le VND et d'autres devises.
La BEV annonce le taux central de change VND/USD ảnh 1Photo : Internet

Hanoi (VNA) – La Banque d'État du Vietnam (BEV) a émis la Décision N° 2730/ QD-NHNN sur le taux central de change entre le dong vietnamien (VND) et le dollar américain (USD), et celui entre le VND et certains autres devises.

En conséquence, le taux central de change entre le VND et le dollar américain annoncé par la Banque d'État ser​vira de référence pour les institutions de crédit et les succursales de banques étrangères autorisés à mener des activités d’affaires et à fournir des services de devises étrangères de déterminer le taux de change entre le VND et le dollar américain.

Le taux central est déterminé sur la base du taux de change de référence sur le marché interbancaire de devises pondéré, les variations des taux de change sur le marché international de certaines des monnaies des pays ayant des relations de commerce et d’investissement avec le Vietnam, des équilibres macroéconomiques, monétaires, ainsi que de la cohérence avec les objectifs de la politique monétaire.

Le nouveau mode d'ajustement permet des taux de change d'évoluer quotidiennement en fonction de l’offre et de la demande de devises étrangères dans le pays, des fluctuations sur le marché mondial, tout en assurant le rôle de gestion de la BEV en conformité avec la direction de gestion de la politique monétaire.

L'annonce du taux central est la prochaine étape dans les mesures synchroniques de la Banque d'État pour mettre en œuvre l'objectif primordial : améliorer la position du VND, la stabilité du taux de change et du marché de change des devises étrangères, contribuant à la stabilité macroéconomique, à favoriser la production et ​les affaires des entreprises.

La BEV a également confirmé l'application des mesures synchrones et des outils de politique monétaire. Elle est prête à vendre des devises étrangères si cela est nécessaire pour stabiliser le marché de devises étrangères et le taux de change dans l’amplitude autorisée.

Cette décision prend effet à partir de ce 4 janvier 2016. -VNA

Voir plus

Le paysage urbain de Hanoi se modernise chaque jour davantage. Photo : VNA

Hanoi encourage les entreprises étatiques à mener une croissance robuste

Selon les experts, la résolution 79-NQ/TW réaffirme le rôle prépondérant du secteur économique étatique dans l’économie de marché à orientation socialiste. Le véritable changement réside cependant dans le passage des entreprises étatiques d’une simple gestion d’actifs à un rôle moteur dans le développement, et d’une gestion traditionnelle à une contribution à la croissance généralisée.

Le Premier ministre Lê Minh Hung travaille avec les responsables du ministère des Finances, à Hanoi, le 29 avril. Photo: VNA

Le PM souligne la nécessité d’une gouvernance pour stimuler la croissance

Les ministères et les agences doivent renforcer leurs capacités de prévision, adopter des outils politiques plus réactifs et repenser fondamentalement la manière dont les politiques sont conçues et mises en œuvre dans un environnement en évolution rapide, a déclaré le Premier ministre Lê Minh Hung.

Photo: VNA

Renforcement de la promotion commerciale et d'investissement au Japon

Le programme de promotion commerciale et d’investissement au Japon, organisé fin juin et début juillet 2026 par l'Agence vietnamienne de promotion du commerce et ses partenaires, vise à élargir l’accès au marché japonais, à renforcer les échanges entre entreprises et à attirer des investissements de qualité dans les secteurs de la transformation, de la fabrication et des hautes technologies.

Les projets de logements sociaux contribuent à répondre aux besoins en logement des personnes et des travailleurs à faibles revenus, tout en favorisant un développement urbain durable. Photo : VNA

Logements sociaux : le Vietnam dépasse de 44 % ses objectifs de mise en chantier

Dans une dépêche officielle publiée le 28 avril, le ministre de la Construction, Tran Hong Minh, a exhorté les autorités locales à accélérer la réalisation des projets de logements sociaux afin d’atteindre l’objectif de 158.700 unités d’ici 2026, conformément à la Résolution gouvernementale n° 7/NQ-CP.

La province de Vinh Long met en service 13 parcs éoliens d'une capacité totale de 572 MW. Photo : VNA

Croissance verte : de contrainte à moteur pour la période 2026-2035

Face à l’épuisement progressif du modèle traditionnel fondé sur l’exploitation des ressources naturelles, une main-d’œuvre à bas coût et les énergies fossiles, le Vietnam doit accélérer sa mutation pour préserver sa compétitivité sur la scène internationale.

Les produits sidérurgiques du groupe Hoa Phat répondent aux besoins nationaux et sont exportés vers 40 pays et territoires. Photo : VNA

Forte dynamique du secteur privé depuis la mise en œuvre de la Résolution n°68

Au Vietnam, la mise en œuvre de la Résolution n°68-NQ/TW insuffle un nouvel élan à l’économie privée, marquée par une forte dynamique de création d’entreprises et l’implication croissante de grands groupes dans des projets stratégiques tels que le ferroviaire à grande vitesse, ouvrant la voie à une croissance accélérée et durable.