Soulignant l'importancede ces réformes pour le développement socioéconomique pour la période2011-2020, le chef du gouvernement leur a ordonné d'élaborer des planset programmes avec des cibles et missions précises. Leur applicationdevra être régulièrement examinée pour tirer des enseignements.
Il est également nécessaire de renforcer la transparence, d'assurer laconformité et l'applicabilité des textes juridiques, ainsi que desuperviser leur application en vue de toute modification en cas denécessité. Le Premier ministre a en outre demandé de remédier rapidementaux faiblesses observées dans le processus d'octroi de permis deconstruction, de modifier les formalités inappropriées et d'appliquer aumieux le "guichet unique".
Il a par ailleurs recommandéde distinguer clairement les fonctions et missions des administrationspubliques, d'intensifier la formation de ressources humaines pour lesecteur public, et de licencier tous les fonctionnaires dont l'éthiqueet les compétences font défaut. Il a enfin insisté sur la nécessité derenforcer l'application des technologies de l'information dans lesservices publics. -VNA

Consultation politique au niveau vice-ministériel des AE Vietnam-Pologne
Le 8 juillet 2025, à Varsovie, la vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères (AE), Lê Thi Thu Hang, et le secrétaire d'État au ministère polonais des AE, Władysław Teofil Bartoszewski, ont co-présidé une consultation politique au niveau vice-ministériel.