Redonner au chant then ses lettres de noblesse

Le then est un chant rituel pratiqué par les Tày, les Nùng et les Thai, des minorités ethniques vivant dans les régions montagneuses du Nord.

Ha Giang (VNA) - Le then est un chant rituel pratiqué par les Tày, les Nùng et les Thai, des minorités ethniques vivant dans les régions montagneuses du Nord. Le dernier festival national de then, qui s’est tenu du 12 au 14 mai dans la province de Hà Giang, a attiré des centaines de chanteurs venus de 14 provinces du pays, ce qui est un signe encourageant pour la valorisation de cet art ancien.

Redonner au chant then ses lettres de noblesse ảnh 1 Le sixième festival national de then s’est tenu du 12 au 14 mai dans la province de Hà Giang - Photo baohagiang.vn

De 10 à 90 ans ou plus, il n’y a pas d’âge pour chanter le then. Les participants au festival de Hà Giang l’ont prouvé. Du haut de ses 19 ans, Trân Thanh An compte cinq ans de pratique à son actif. Il fait partie de la troupe artistique populaire de la province de Cao Bang.

«J’écoute du then depuis que je suis tout petit», nous dit-il. «J’ai vraiment ça dans les veines… Plus ça va, plus j’aime ça, en fait. Et finalement, j’ai décidé d’apprendre à chanter le then et à jouer du tinh. J’ai la chance d’avoir une mère Tày et de vivre dans la province de Cao Bang, ça facilite beaucoup l’apprentissage.»

Redonner au chant then ses lettres de noblesse ảnh 2  Photo quangninh.gov.vn

Le festival qui vient d’avoir lieu à Hà Giang était le sixième organisé au niveau national. En collaboration avec les localités ayant une forte tradition de then, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a aussi organisé des séminaires et des tables rondes dans le but de trouver des moyens de valoriser ce patrimoine musical.

«Ce qu’on peut constater, à travers ce festival, c’est que la population a pris conscience de la nécessité de préserver des airs anciens. Les chanteurs âgés ont transmis leur savoir aux jeunes, qui se montrent très responsables», se félicite Triêu Thi Tinh, directrice adjointe du service de la Culture, des Sports et du Tourisme de la province de Hà Giang.

Redonner au chant then ses lettres de noblesse ảnh 3 Photo: congluan.vn

Entre 2002 à 2016, l’Association des arts folkloriques du Vietnam a décerné le titre d’artiste folklorique à plusieurs chanteurs de then. Depuis 2015, certains chanteurs sont décorés du titre d’artiste émérite. De leur côté, les professionnels ont identifié, répertorié, collecté, enregistré et filmé des chanteurs chevronnés. Les paroles des chansons répertoriées ont été traduites en vietnamien et plusieurs objets liés au then sont exposés dans des musées locaux. Les autorités locales ont quant à elles organisé des ateliers de formation où on apprend à chanter le then et à jouer du tinh, l’un n’allant jamais sans l’autre. Ce qui est encourageant, c’est que ces activités ont lieu non seulement dans les 14 provinces abritant une importante communauté Tày, Nùng et Thai mais aussi dans d’autres localités, comme l’a fait remarquer le professeur associé Dang Hoành Loan, ancien directeur de l’Institut national de musicologie.

«Tout ce que vous avez entendu lors du festival de Hà Giang, c’est de la crème du then», affirme-t-il. «Je me réjouis de constater que la préservation du then n’est plus un casse-tête. Il est bien préservé et a retrouvé ses lettres de noblesse. Nous sommes certains que tôt ou tard, l’Unesco inscrira le chant then sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité. Et c’est grâce à des festivals comme celui-ci que nous avons vu naître une jeune génération de chanteurs qui est particulièrement prometteuse.»

Le chant then fait partie du rite éponyme qui réunit différentes expressions culturelles: musique, poésie, performance, décoration, pratiques religieuses...

Des efforts encore plus importants seront nécessaires pour préserver ce rite dans son intégrité. La tâche s’avère d’autant plus urgente que les traditions culturelles des minorités ethniques se trouvent face à la menace de perdre de leur attraction, en raison du processus de modernisation et des interférences culturelles auxquelles elles doivent désormais faire face. -VOV/VNA

Voir plus

Les délégués visitent un stand au festival. Photo : VNA

Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025 : Connecter le patrimoine à la créativité

Dans la soirée du 19 décembre, le Département de la Culture et des Sports de Hanoï a inauguré, au parc Thong Nhat, le Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025, placé sous le thème « Hanoï – Un voyage culinaire, au carrefour de la créativité ». Prévu jusqu’au 21 décembre, l’événement ambitionne de mettre à l’honneur les valeurs gastronomiques de la capitale et de promouvoir l’image d’une ville élégante, raffinée et créative.

Le quatuor composé de Nguyen Huy Hoang, Vo Thi My Tien, Nguyen Kha Nhi et Mai Tran Tuan Anh. Photo : VNA

SEA Games 33 : le Vietnam décroche sa 87ᵉ médaille d’or

Lors de la matinée du 20 décembre, dernière journée de compétition des SEA Games 33, l’équipe vietnamienne de natation a une nouvelle fois marqué les esprits en remportant la 87ᵉ médaille d’or de la délégation vietnamienne, dans l’épreuve du relais mixte 4 × 1 500 m en eau libre.

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.