Rapprocher les spectateurs étrangers du théâtre tuồng

Le tuồng, ou théâtre classique vietnamien, est une forme de théâtre basée sur les paroles, la musique, le chant, la danse et les costumes.
Le tuồng, ou théâtreclassique vietnamien, est une forme de théâtre basée sur les paroles, lamusique, le chant, la danse et les costumes.

Mais lesparoles sont prépondérantes, ce qui pose un réel problème lorsqu’ils’agit de s’adresser à un public étranger et que la barrière de lalangue se dresse comme un obstacle. Alors qu’est-ce qu’a fait le théâtrede tuồng du Vietnam pour résoudre cette question? Il a monté unspectacle interactif intitulé «Une nuit dans la cour royale»spécialement destiné aux touristes étrangers.

Cette «nuitdans la cour royale» s'est passée au théâtre Hồng Hà, en plein cœur deHanoï. Le programme se décline en deux parties, la première présentantles originalités du tuồng vietnamien, les costumes, les accessoires, lesmaquillages et la deuxième, des extraits parmi les plus connus durépertoire.

«Nous avons souhaité créer un changementdans la façon de présenter notre art, en reproduisant sur scène toutl’espace culturel et artistique du tuồng. Nous avons installé, à côté dela scène, un écran projetant des sous-titrages. En plus, nous avons desanimateurs qui ne sont autres que les principaux types de personnagesdu tuồng. Ceux-ci présentent au public étranger des extraits et descaractéristiques du tuồng», a souligné M. Phạm Ngọc Tuấn, directeur duthéâtre de tuồng du Vietnam.

Pour que la différencelinguistique ne soit plus une barrière, les auteurs du spectacle ontdécidé de privilégier la musique, la danse et l’expression corporelle,typique du tuồng. Les artistes ont parfaitement compris le message.L’Artiste du peuple Minh Gái, qui incarne une renarde se transformant enjeune fille a dit: «Normalement, lorsqu’on va voir une pièce de tuồng,c’est pour voir les acteurs chanter, danser et jouer. Mais ici, c’est unpublic étranger qui ne comprend pas notre langue. Alors on s’est décidéà trouver des gestes qui puissent remplacer les paroles. Nous avonsdonc réduit les paroles au profit de l’expression corporelle».

Les efforts des artistes ont été récompensés, à en croire ce que nous adit Ronan Sack, un touriste américain: «L’art traditionnel est tout cequ’il y a de plus typique de la culture d’un pays. C’est pourquoi j’aitenu absolument à venir voir le théâtre de tuồng. Ce que je ressens,c’est une parfaite harmonie entre la musique et le jeu des acteurs».

«Une nuit dans la cour royale» aura été le plus abouti des effortsconsentis par le théâtre de tuồng du Vietnam depuis six ans pour séduirele public étranger. Les difficultés sont passées, la clientèleétrangère commence à venir. L’Artiste du peuple Huong Thom, directriceadjointe du théâtre a fait savoir : «Nous nous produisons maintenanttous les lundis et jeudis, en présentant trois programmes à la demandedes touristes. A l’avenir, nous en ferons de nouveaux pour d’une part,répondre aux attentes des touristes et d’autre part, pour mieuxvaloriser notre art traditionnel».

En plus desspectacles, le théâtre de tuồng du Vietnam présente aussi auxspectateurs, à travers des installations dans son enceinte, lescostumes, les maquillages, les accessoires et les procédés defabrication des accessoires typiques du tuong. Prochainement, ilreconstruira le théâtre Hong Ha pour en faire une véritable attractiontouristique.-VNA

Voir plus

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Ouverture du 12e Festival de l’ao dai de Ho Chi Minh-Ville 2026, placé sous le thème "Fils de soie dorée – Tisser des aspirations", le 6 mars. Photo: : VNA

Coup d'envoi du 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville

Le 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville propose 17 activités principales tout au long du mois de mars, transformant la métropole en une vaste scène culturelle où l’ao dai s’invite non seulement dans les spectacles artistiques, mais aussi dans la vie communautaire, les espaces urbains et les activités touristiques.

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.