Quatre tableaux de Vu Cao Dàm revenus à bon port

Après sa participation à de récentes ventes aux enchères, l’une en Chine et l’autre aux États-Unis, le collectionneur d’œuvres d’art Nguyên Minh a rapporté dans ses valises cinq tableaux de grande valeur, dont quatre signés Vu Cao Dàm.
Après sa participation à derécentes ventes aux enchères, l’une en Chine et l’autre aux États-Unis,le collectionneur d’œuvres d’art Nguyên Minh a rapporté dans sesvalises cinq tableaux de grande valeur, dont quatre signés Vu Cao Dàm. Le collectionneur chanoine Nguyên Minh a participé,fin mai, chez Christie’s à Hongkong (Chine) à une vente aux enchèresintitulée «Art contemporain asiatique du XXe siècle», où il a acquisdeux tableaux, "Two Lovers" et "Lovers in a landscape", du feupeintre-sculpteur vietnamien Vu Cao Dàm, ainsi que "West Lake, Hanoi "dupeintre Trân Quang Trân. Quelques semaines avant,Nguyên Minh avait participé aux États-Unis à une vente aux enchères à lamaison Skinner, où il avait acheté deux autres tableaux de Vu Cao Dàm :"Grossip" et "Springs". Ainsi, après des années à voyager dans nombrede galeries et d’expositions en Europe et aux États-Unis, ces cinqœuvres sont revenues mi-juillet au pays natal de ces deux peintres, dansla galerie de Nguyên Minh à Hanoi. Des créations des années 1960 Les quatre huiles signées Vu Cao Dàm ont été créées en 1964 en France,période où le peintre était au summum de son art, selon les experts.«Ces créations sont inspirées de paysages et de scènes du Vietnam, oùelles ont vu le jour. Elles sont marquées par l’âme du pays et lescaractéristiques des femmes vietnamiennes», commente le collectionneurNguyên Minh.
Quatre tableaux de Vu Cao Dàm revenus à bon port ảnh 1

Quatre tableaux de Vu Cao Dàm revenus à bon port ảnh 2
Les œuvres Two Lovers et Spring signés Vu Cao Dàm sont revenues au Vietnam.

Sans cacher sa fierté et sa joie,Nguyên Minh confie que sur ces cinq œuvres récemment acquises, cellequ’il préfère est "Two Lovers". Vu Cao Dàm y illustre la rencontre entreThuy Kiêu et Kim Trong, deux amants impliqués dans un amour impossibledans le célèbre roman en vers "Truyên Kiêu" du poète Nguyên Du(1766-1820). «Ce tableau, réalisé en France, n’est pas seulement unchef-d’œuvre, il est marqué par des caractéristiques purementvietnamiennes. C’est pour cette raison que j’ai décidé de l’acquérir àtout prix, pour le faire revenir au pays natal de son créateur»,poursuit M. Minh. Le peintre hanoïen Vu Cao Dàm(1908-2000) appartient à la 2e promotion (1926 à 1931) de l’École desbeaux-arts de l’Indochine, à Hanoi. Formé en sculpture, il a obtenu unebourse d’études à Paris où il a pu étudier la statuaire, au Louvrenotamment. En raison des vicissitudes de l’histoire, Vu Cao Dàm etplusieurs autres peintres de sa génération tels que Lê Phô, Mai TrungThu, Lê Thi Luu, se sont installés en France. Nostalgie de son pays natal Durant son séjour parisien, Vu Cao Dàm découvre la peinture sur soie,puis l’huile, et se passionne pour ces deux techniques, avec lesquellesil peut exprimer et adoucir sa nostalgie pour son pays natal. Ses lignesallongées, ses couleurs nuancées et la finesse de son pinceau dénotentl’influence des primitifs italiens. Puis il se fait plus coloriste avecdes formes arrondies. En dehors de quelques paysages, ses thèmes favorisrestent des scènes de genre avec des personnages habillés à lavietnamienne, surtout des jeunes femmes, où il se dégage une douceur devivre très poétique évidente. Vu Cao Dàm est unartiste figuratif, et s’il peint des paysages, il se concentre avanttout sur la figure humaine, notamment féminine, montrant uneprédilection pour la femme qu’elle soit mère ou divinité. Il la magnifiepar une touche raffinée aux couleurs délicates donnant ainsi à sapeinture une dimension poétique. Ce travail combiné à la finesse dutrait marque la réussite de l’artiste à faire une synthèse entre lestraditions picturales asiatiques et européennes. – VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Au cours de 70 années de construction, de renouveau et de développement (1956-2026), le Théâtre national des marionnettes s’est imposé comme le centre phare de cet art traditionnel dans le pays. Sa mission est de développer un art à la fois profondément vietnamien et résolument moderne, en sélectionnant et en intégrant les valeurs avancées de l’art mondial. Par cette approche, le théâtre contribue activement à façonner une culture vietnamienne avancée, imprégnée de l’identité nationale.