Quatre tableaux de Vu Cao Dàm revenus à bon port

Après sa participation à de récentes ventes aux enchères, l’une en Chine et l’autre aux États-Unis, le collectionneur d’œuvres d’art Nguyên Minh a rapporté dans ses valises cinq tableaux de grande valeur, dont quatre signés Vu Cao Dàm.
Après sa participation à derécentes ventes aux enchères, l’une en Chine et l’autre aux États-Unis,le collectionneur d’œuvres d’art Nguyên Minh a rapporté dans sesvalises cinq tableaux de grande valeur, dont quatre signés Vu Cao Dàm. Le collectionneur chanoine Nguyên Minh a participé,fin mai, chez Christie’s à Hongkong (Chine) à une vente aux enchèresintitulée «Art contemporain asiatique du XXe siècle», où il a acquisdeux tableaux, "Two Lovers" et "Lovers in a landscape", du feupeintre-sculpteur vietnamien Vu Cao Dàm, ainsi que "West Lake, Hanoi "dupeintre Trân Quang Trân. Quelques semaines avant,Nguyên Minh avait participé aux États-Unis à une vente aux enchères à lamaison Skinner, où il avait acheté deux autres tableaux de Vu Cao Dàm :"Grossip" et "Springs". Ainsi, après des années à voyager dans nombrede galeries et d’expositions en Europe et aux États-Unis, ces cinqœuvres sont revenues mi-juillet au pays natal de ces deux peintres, dansla galerie de Nguyên Minh à Hanoi. Des créations des années 1960 Les quatre huiles signées Vu Cao Dàm ont été créées en 1964 en France,période où le peintre était au summum de son art, selon les experts.«Ces créations sont inspirées de paysages et de scènes du Vietnam, oùelles ont vu le jour. Elles sont marquées par l’âme du pays et lescaractéristiques des femmes vietnamiennes», commente le collectionneurNguyên Minh.
Quatre tableaux de Vu Cao Dàm revenus à bon port ảnh 1

Quatre tableaux de Vu Cao Dàm revenus à bon port ảnh 2
Les œuvres Two Lovers et Spring signés Vu Cao Dàm sont revenues au Vietnam.

Sans cacher sa fierté et sa joie,Nguyên Minh confie que sur ces cinq œuvres récemment acquises, cellequ’il préfère est "Two Lovers". Vu Cao Dàm y illustre la rencontre entreThuy Kiêu et Kim Trong, deux amants impliqués dans un amour impossibledans le célèbre roman en vers "Truyên Kiêu" du poète Nguyên Du(1766-1820). «Ce tableau, réalisé en France, n’est pas seulement unchef-d’œuvre, il est marqué par des caractéristiques purementvietnamiennes. C’est pour cette raison que j’ai décidé de l’acquérir àtout prix, pour le faire revenir au pays natal de son créateur»,poursuit M. Minh. Le peintre hanoïen Vu Cao Dàm(1908-2000) appartient à la 2e promotion (1926 à 1931) de l’École desbeaux-arts de l’Indochine, à Hanoi. Formé en sculpture, il a obtenu unebourse d’études à Paris où il a pu étudier la statuaire, au Louvrenotamment. En raison des vicissitudes de l’histoire, Vu Cao Dàm etplusieurs autres peintres de sa génération tels que Lê Phô, Mai TrungThu, Lê Thi Luu, se sont installés en France. Nostalgie de son pays natal Durant son séjour parisien, Vu Cao Dàm découvre la peinture sur soie,puis l’huile, et se passionne pour ces deux techniques, avec lesquellesil peut exprimer et adoucir sa nostalgie pour son pays natal. Ses lignesallongées, ses couleurs nuancées et la finesse de son pinceau dénotentl’influence des primitifs italiens. Puis il se fait plus coloriste avecdes formes arrondies. En dehors de quelques paysages, ses thèmes favorisrestent des scènes de genre avec des personnages habillés à lavietnamienne, surtout des jeunes femmes, où il se dégage une douceur devivre très poétique évidente. Vu Cao Dàm est unartiste figuratif, et s’il peint des paysages, il se concentre avanttout sur la figure humaine, notamment féminine, montrant uneprédilection pour la femme qu’elle soit mère ou divinité. Il la magnifiepar une touche raffinée aux couleurs délicates donnant ainsi à sapeinture une dimension poétique. Ce travail combiné à la finesse dutrait marque la réussite de l’artiste à faire une synthèse entre lestraditions picturales asiatiques et européennes. – VNA

Voir plus

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh). 

Ces tableaux sont méticuleusement composés à partir de grains de riz aux nuances variées. Photo : VNA

Un jeune de Can Tho et son modèle d’entrepreneuriat innovant à partir de grains de riz

Khuu Tan Buu, domicilié dans le quartier de Ninh Kieu à Can Tho, a concrétisé son projet d’entrepreneuriat en créant des tableaux artistiques à partir de grains de riz. Ses œuvres, d’une grande richesse thématique - paysages du terroir, scènes des marchés flottants de Can Tho, portraits du Président Ho Chi Minh ou encore commandes personnalisées - se distinguent par une signature esthétique singulière. Au-delà de la dimension entrepreneuriale, cette initiative contribue à valoriser le patrimoine culturel et à promouvoir l’image des habitants du delta du Mékong, en mettant en lumière un savoir-faire original ancré dans les traditions locales.