Quang Tri : efforts pour promouvoir et préserver les anciens jardins de thé

Les jardins de thé centenaires du district de Cam Lo, dans la province centrale de Quang Tri, ont contribué de manière significative à la promotion du tourisme et au développement économique.
Quang Tri : efforts pour promouvoir et préserver les anciens jardins de thé ảnh 1Photo: VietnamPlus

Les jardins de thé centenaires du district de Cam Lo, dans la province centrale de Quang Tri, ont contribué de manière significative à la promotion du tourisme et au développement économique de la localité.

Visiter la région de Cua et se perdre dans les jardins de thé anciens, hauts et verts, c'est comme se perdre dans un pays de fées. Les arbres à thé robustes et moussus ont été témoins de nombreux grands moments historiques de cette terre.

Cua est une terre rouge basaltique dans le district de Cam Lo. Il couvre les communes de Cam Nghia et Cam Chinh. Il existe encore ici de nombreux anciens jardins de thé, âgés de 70 à 100 ans. De nombreux arbres ont été plantés il y a plus de 150 ans.

Cette terre abrite des dizaines d'hectares d'hévéa et de poivre. Cependant, lorsque les cultures industrielles n'étaient pas encore développées ici, le thé vert est la culture la plus importante et crée des revenus importants pour les résidents locaux.

Pendant longtemps, les anciens jardins de thé ont fait la fierté des habitants.

La famille de Mme Hoang Thi Thoai dans le village de Mai Trung est l'un des foyers possédant les plus vieux théiers de la commune de Cam Chinh. Le jardin de sa famille compte aujourd'hui plus de 100 théiers centenaires âgés de plus de 100 ans et des centaines de centenaires. Sa famille gagne environ 30 millions de dongs (plus de 1 300 d’USD) en moyenne par an grâce au jardin de thé.

Avec son parfum et son goût profond, ce thé est très apprécié des populations de Quang Tri.

L'arbre à thé ancien semble être né pour cette terre. Cette variété a été cultivée dans de nombreux endroits mais elle a du mal à s'épanouir.

Les arbres ici ont rarement besoin d'être fertilisés ou irrigués, mais ils grandissent toujours pour être forts, solides et pleins de vitalité.

Dans la commune de Cam Chinh, il y a plus de 100 ménages qui cultivent des arbres à thé anciens, dont beaucoup possèdent des centaines d'arbres à thé âgés de plus de 100 ans.

Pour récolter les feuilles de ces anciens théiers, il est nécessaire de monter à une échelle car chaque arbre a une hauteur allant jusqu'à 10 m et un diamètre de 30 à 40 cm.

Pour les villageois de Cua, les arbres à thé anciens apportent non seulement des bénéfices économiques, mais représentent également la volonté résiliente des populations locales. Une tasse de thé frais est indispensable à la vie quotidienne des populations locales.

Chaque kilogramme de feuilles de thé fraîches est vendu entre 4 000 et 6 000 dongs.

Ces dernières années, les autorités locales et les villageois ont intensifié leurs efforts pour préserver les anciens arbres à thé de la région.

Mme Nguyen Thi Tien, 80 ans, du village de Mai Trung, commune de Cam Chinh, a déclaré que les arbres de sa famille avaient plus de 120 ans. De nombreuses personnes ont proposé de les acheter au prix de 7 à 10 millions de dongs par arbre, mais Mme Tien secoue toujours la tête en considérant les arbres des membres de sa famille qui ont été témoins de tous leurs moments de joie et de tristesse.

Aujourd'hui, de nombreuses nouvelles zones de thé côtoient d'anciens vergers.

Le secrétaire du Comité du Parti de la commune de Cam Chinh, Nguyen Thanh Lam, a souligné le rôle des arbres à thé dans le tourisme et le développement économique de la localité, affirmant que l'administration locale a appelé les habitants à accorder une attention particulière à la préservation des anciens jardins de thé ainsi qu'à l'entretien de la qualité des arbres.

La localité a prévu de développer des programmes de tourisme spirituel et la marque « Thé Cua », ainsi que de tirer le meilleur parti des atouts des produits et services agricoles locaux, a-t-il déclaré. -VietnamPlus

Voir plus

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.