Quand les villageois de Chua taquinent la Muse

Humble village de la banlieue sud de Hanoi, Chua est connu de tous les Vietnamiens amoureux de la poésie. C’est sans doute le village ayant la plus forte proportion de «population poète » du pays.
Humble village de labanlieue sud de Hanoi, Chua est connu de tous les Vietnamiens amoureuxde la poésie. C’est sans doute le village ayant la plus forte proportionde «population poète » du pays. Composer des vers fait partieintégrante de la vie des villageois, dont plusieurs sont membres del’association des écrivains vietnamiens. La Voix du Vietnam est allée àleur rencontre.

Bercé par la rivière Day, Chua est unvillage agricole par excellence. Les villageois vivent de la culture duriz et de la patate douce… tout en dédiant leur âme à la poésie. Sur leporche du village, figurent 4 idéogrammes anciens signifiant « regarderles mots pour entrer et sortir du village ». Nguyen Nho Te, unvillageois octogénaire, en est tout fier. « Nous sommes heureuxd’hériter de nos ancêtres cet enseignement « regarder les mots pourentrer et sortir du village ». Un village où on fait attention aux mots,aux lettres à ce point est un village de valeur », dit-il .

En effet, les villageois de Chua arborent partout des dictons qu’ilsont écrits eux-mêmes pour éduquer la jeune génération : « sansnourriture, tu ne peux pas marcher ; mais sans études, tu ne vois mêmepas ton chemin » ; « les plantes ont besoin de la terre mais aussi duciel ; les hommes ont besoin des céréales mais aussi des rêves » ; oubien « la main sème des grains, la bouche des paroles »… Les affres dutemps peuvent effacer les lettres, mais leur signification resteprofondément gravée dans la mémoire de chacun. Nguyen Xuan Sung, membredu cercle des poètes de Chua, fait savoir : «Nous arborons ces dictonspour sensibiliser tout le monde, des jeunes et des moins jeunes, à latradition culturelle du village. Il y a en tout 24-25 dictons comme ça,tous extraits de poèmes villageois. »

Dans cevillage, tout le monde aime la poésie, et beaucoup savent composer desvers. Ils ont écrit plusieurs milliers de poèmes qu’ils ont d’ailleursfait publier en 6 recueils ! Nguyen Gia Tu est l’un des premiers à avoirposé les fondements du cercle des poètes villageois. « Notre village aune longue tradition orale privilégiant la musicalité et le rythme, unetradition qui a pourtant été affectée par la guerre, explique-t-il .Ce n’est qu’en 1982 qu’on s’est mis à la restaurer. Au début,on étaitque quelques uns amoureux de la poésie à créer un mouvement d’écriturepoétique. De fil en aiguille, de plus en plus de monde nous a rejoints. »

Le cercle des poètes villageois de Chua compteaujourd’hui une centaine de membres, tous âges et tous genres confondus.La plus jeune est Nguyen Thu Trang, élève du collège de Son Cong. Ellevient de remporter le premier prix du concours de poésie de la communedestiné aux élèves. « Au cercle des poètes, je ne suis qu’unedébutante. Tout ce que je veux, c’est perpétuer la traditionvillageoise. Lors du concours, j’ai écrit un poème dédié à ma mèrebien-aimée », dit Trang . 


Les villageois de Chuacomposent comme ils respirent. Leur poésie est caractérisée par lasincérité et la simplicité. Ngo Manh Cuong, responsable du cercle despoètes villageois, indique : « Nos poèmes ne sont pas à vendre. Ilsservent à éduquer nos enfants. Tous les jeudis soirs, nous avons uneémission radiophonique du village au cours de laquelle nous récitons nospoèmes. Ces vers pénètrent dans les moindres recoins du village,contribuant à tisser des relations de bon voisinage. »

Il y a un an, en mars 2012, le village de Chua a défrayé la chroniqueavec son concours de poésie ouvert aux candidats de tout le pays. Dansl’échelle des concours, celui-ci était au plus bas niveau d’un point devue administratif. Mais son jury était composé de figures éminentes dela poésie et de la critique nationales. Chua est désormais un symboleculturel, lieu de rendez-vous de tous les amateurs du 6e art. – AVI

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.