Quand les joueurs de gongs Ede s'adaptent à la vie moderne

Au fur et à mesure que leur mode de vie et leurs coutumes ont changé, les Ede de la province de Dak Lak ont changé leur façon de jouer du gong.

Dak Lak (VNA) - Au fur et à mesure que leur mode de vie et leurs coutumes ont changé, les Ede de la province de Dak Lak ont changé leur façon de jouer du gong. Ils ont insufflé une nouvelle vie aux spectacles de gongs traditionnels pour les rendre plus attrayants pour le public moderne.

Quand les joueurs de gongs Ede s'adaptent à la vie moderne ảnh 1Des joueurs de gong du hameau d'Ako Sier dans la ville de Buon Ma Thuot. Photo: VOV

Les joueurs de gong du hameau d'Ako Sier dans la ville de Buon Ma Thuot jouent souvent le thème de Pliêr. Pliêr signifie "grêle". Le rythme puissant et rapide des gongs imite le son des grêlons frappants.

Le thème de la pince est joué lors d'une cérémonie d'invitation à boire du vin. L'Artiste émérite Vu Lan a dit que les joueurs de gongs Ede ont apporté des modifications au thème de la pince.

"Dans le thème de Pliêr, ils incluent des appels au début de la représentation. Les changements soulignent la soudaineté de la grêle dans les Hauts Plateaux du centre. Ils combinent également des mélodies folkloriques dans d'autres performances de gongs," a déclaré Lan.

L’artisan Y Due Nie Kdam du hameau d'Ako Sier a été le premier à remixer le thème de Pliêr. Il a dit que les performances de gongs accompagnent souvent les rituels de culte et les sacrifices d'animaux. Après le rituel, les gens font la queue pour une cérémonie d'invitation à boire du vin. Ils boivent des jarres  de vin au son rapide des gongs pendant de nombreuses heures.

"Pendant le festival du Nouvel An, nous effectuons des rituels de sacrifice d'animaux, jouons aux gongs et buvons du vin ensemble. Nous jouons des gongs pendant des heures et ne répétons pas les mêmes mélodies. Au début, nous jouons des mélodies improvisées, puis nous les remixons avec des thèmes traditionnels", a déclaré Nie Kdam.

La troupe de joueurs de gongs du hameau d'Ako Sier est célèbre dans la ville de Buon Ma Thuot. Elle représente souvent la province de Dak Lak lors de festivals et d'échanges culturels. Selon l’artisan Y Mip Ayun, les changements modernes rendent leurs performances plus accessibles, non seulement pendant les cérémonies, mais aussi comme divertissement.

"Nous essayons de préserver les traditions tout en les renouvelant. Les performances des gongs ou de tout autre instrument de musique doivent être créatives et continuer d'évoluer", a déclaré Y Mip Ayun.

Le folkloriste Vu Lan a déclaré que les valeurs culturelles sont un héritage qui doit aussi suivre l'évolution de la société.

"Les nouvelles variantes sont incroyablement différentes de la version originale. Nous apprécions leur créativité. Créer de l'art populaire n'est pas l'œuvre d'une seule personne, mais de toute la troupe et de la communauté. Les performances de gongs se sont adaptées à la vie contemporaine", a déclaré Lan. -CPV/VNA

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.