Publication : Petite histoire de la physique de Jean-Pierre Maury en vietnamien

Le livre Petite histoire de la physique de Jean-Pierre Maury (1937-2001) a été traduit en vietnamien et publié sous le titre Lược sử vật lí par les Éditions Tri Thuc.

Hanoï (VNA) - Le livre Petite histoire de la physique de Jean-Pierre Maury (1937-2001) a été traduit en vietnamien et publié sous le titre Lược sử vật lí par les Éditions Tri Thuc. L'Institut français de Hanoï - Espace - a d’ailleurs organisé une conférence le 14 février pour marquer l’événement.

Publication : Petite histoire de la physique de Jean-Pierre Maury en vietnamien ảnh 1Conférence marquant la publication au Vietnam du livre de Jean-Pierre Maury, le 14 février à Hanoï. 

C’est la première version en vietnamien de Petite histoire de la physique de Jean-Pierre Maury, publié en novembre 2016 par les Éditions Tri Thuc (Connaissance). Ce livre, composé de quatre chapitres, a été traduit par Trân Thi Châu Hoàn, experte en physique, et Nguyên Ngoc Tuân, linguiste. Ces deux traducteurs sont présentement en France. Vu Thu Hang, rédactrice des Éditions Tri Thuc, s’est occupée de la rédaction du livre.

Petite histoire de la physique nous apporte une présentation vivante et méthodique des grands événements et bouleversements qui ont jalonné l’histoire de la physique depuis la naissance de la science en Grèce jusqu’à l’exploration récente de la matière, en passant par la découverte de la structure atomique. Dans cet ouvrage, l’auteur nous fait revivre les interrogations, les tâtonnements et les grandes découvertes des génies de l’histoire de l’humanité : l’intérêt pour l’astronomie par Galilée, les lois du mouvement de Newton, la thermodynamique de Kelvin et Joule, l’optique de Fresnel, la découverte du photon par Einstein et la radioactivité par Pierre et Marie Curie…

«Je rédigeait ce livre depuis juillet dernier. Pendant cette période, j’échangeais fréquemment par email avec Trân Thi Châu Hoàn et Nguyên Ngoc Tuân pour qu’on se mette d’accord sur le contenu de l’ouvrage. Ces deux personnes, sérieuses et professionnelles, m’ont toujours aider à surmonter les obstacles de rédaction et accomplir mon travail», a partagé Vu Thu Hang. -CVN/VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh).