Publication d’un livre sur l’estampe populaire de Kim Hoàng

Le livre « L’estampe folklorique de Kim Hoàng » a été présenté le 9 août au Musée des Beaux-Arts du Vietnam à Hanoï. Son auteur est la directrice du Musée de la céramique de Hanoï, Nguyên Thi Thu Hoà.
Publication d’un livre sur l’estampe populaire de Kim Hoàng ảnh 1Le livre "L’estampe folklorique de Kim Hoàng". Photo: VNA

Le livre "L’estampe folklorique de Kim Hoàng" a été présenté le 9 août au Musée des Beaux-arts du Vietnam à Hanoï. Son auteur est la collectionneuse d’estampes et directrice du Musée de la céramique de Hanoï, Nguyên Thi Thu Hoà.

L’ouvrage est le fruit d’un partenariat entre la Maison d’édition Thê Gioi (Monde) et le Musée de la céramique de Hanoï. Comprenant environ 300 pages, le livre se divise en quatre chapitres : l’Histoire de l’estampe de Kim Hoàng, le projet de restauration, les matières de production et la peinture folklorique de Kim Hoàng.

C’est parce que la collectionneuse et directrice du Musée de la céramique de Hanoï, Nguyên Thi Thu Hoà, regrettait la perte de la lignée d’estampe populaire de Kim Hoàng qu’elle a décidé de la faire revivre. Ce livre fait partie de son projet plus global intitulé : "Faire revivre les estampes populaires de Kim Hoàng".

Lancé en 2016, ce projet a réuni de nombreux artistes et collectionneurs de peintures folkloriques vietnamiennes, peintres, chercheurs culturels, photographes ainsi que des habitants du village de Kim Hoàng.

 
Publication d’un livre sur l’estampe populaire de Kim Hoàng ảnh 2Photo: VNA

"Après plus de 70 ans d’agonie, la peinture de Kim Hoàng est en train de renaître. Six années auront été nécessaire pour restaurer une lignée d’estampes populaires. Et j'espère qu'avec les efforts de l'artiste Dào Dinh Chung qui est villageois de Kim Hoàng, la conservation de cette art deviendra une réalité", a partagé Mme Hoà.

Le livre rend hommage à l'ancêtre du village artisanal de Kim Hoàng et aux vieux artisans. Il affirme l’importance des estampes de Kim Hoàng dans le développement général des peintures folkloriques vietnamiennes, contribuant à préserver et à promouvoir la culture nationale.

Les peintures folkloriques de Kim Hoàng étaient utilisées comme décoration pour le Nouvel An lunaire. Kim Hoàng est un des villages de la commune de Vân Canh, à l’est du district de Hoài Duc, à environ 15 km du centre-ville de Hanoï. C’est le berceau des estampes sur papier rouge, un des arts populaires autrefois réputées du delta du fleuve Rouge.

Les estampes de Kim Hoàng ont connu leur apogée aux XVIIIe et XIXe siècles. En 1915, une grande inondation a détruit la digue Liên Mac qui protégeait le village éponyme, emportant la plupart de ses planches. Entre 1945 et 2015, aucune estampe ne fut fabriquée. Seuls quelques exemplaires étaient conservés au Musée des Beaux-Arts du Vietnam, et d’autres dans les archives françaises. 

Les estampes de Kim Hoàng s’appelaient auparavant estampes rouges car elles étaient imprimées sur du papier qui a donc la particularité d’être rouge. Grâce à la planche en bois, l’artisan apposait des images noires sur ce papier. Après ça, il y ajoutait des couleurs et des traits supplémentaires.   

Publication d’un livre sur l’estampe populaire de Kim Hoàng ảnh 3Photo: VNA

Comme toujours, ces images sont inspirées de la vie quotidienne des habitants du delta du fleuve Rouge. Le buffle, le bœuf, le cochon, le coq, les spectacles du village, du Têt y occupent une part prépondérante.     

Outre les images, on trouve sur les estampes de Kim Hoàng des vers en idéogrammes chinois écrits dans le coin supérieur gauche. Le dessin est là pour illustrer le message délivré par le poème. Ce qui est du plus bel effet.

Auparavant, les estampes populaires de Kim Hoàng étaient un produit culturel particulier de Xu Doài, l’ancien nom de la région de Son Tây, à l’ouest de Hanoï, dont le rayonnement s’étendait à tout le delta du fleuve Rouge. Les habitants s’en procuraient notamment à l’occasion du Têt traditionnel pour décorer leur maison en espérant que la chance et la sérénité demeurent avec eux toute la nouvelle année. Grâce aux efforts de ces passionnés, nul doute que les estampes populaires de Kim Hoàng regagneront rapidement le cœur des gens. -Vietnamplus

Voir plus

Au cœur de cette conception graphique figure une colombe, symbole universel de la paix, tenant dans son bec un épi de riz et accompagnée de trois rubans de soie multicolores. Photo: VNA

Quang Tri dévoile l’identité visuelle du Festival pour la Paix 2026

Placée sous le thème "De la mémoire vers l’avenir – Quang Tri pour la paix", l’édition 2026 du festival ambitionne de souligner la valeur de la paix, d’honorer l’esprit de solidarité et d’amitié, tout en rendant hommage aux héros et martyrs tombés pour l’indépendance et la liberté.

Cérémonie d’ouverture de l’écriture (Khai bút) au temple dédié à Chu Van An, à Chí Linh, Hai Phong. (Photo : VNA)

La culture au cœur de la stratégie de développement du Vietnam

La culture s’affirme comme un pilier central du développement du Vietnam, contribuant à la fois à la croissance économique et au rayonnement international. En mobilisant ses ressources endogènes et en accélérant la transformation numérique, le pays entend renforcer sa puissance douce et sa compétitivité.

Certaines œuvres du concours. Photo: CVN

Le Danemark dans mes yeux, les artistes en herbe voient l’avenir en vert

Pour marquer son 10e anniversaire, le concours de cette année a enregistré une participation record avec plus de 130.000 dessins et œuvres artistiques réalisés par des élèves à travers tout le pays. Ce chiffre impressionnant reflète non seulement l’intérêt des enfants pour le thème "Vivre vert", mais aussi la prise de conscience croissante et l’engagement actif de la jeune génération dans la recherche de solutions créatives pour répondre aux défis environnementaux selon leur propre regard.

La rencontre à Vienne entre l’ambassadeur du Vietnam et la famille de l’écrivaine Mira Lobe. Photo: VNA

La littérature jeunesse, passerelle entre les cultures vietnamienne et autrichienne

La rencontre à Vienne entre l’ambassadeur du Vietnam et la famille de l’écrivaine Mira Lobe met en lumière le rôle de la littérature jeunesse comme vecteur de rapprochement culturel entre le Vietnam et l’Autriche, dans un contexte marqué par la reconnaissance croissante des œuvres autrichiennes auprès du public vietnamien.

Cérémonie de culte du dieu de la cuisine chez les Muong. Photo : VNA

De nombreuses activités animent la Journée de la culture des ethnies du Vietnam 2026

Dans ce cadre, du 17 au 19 avril, le public pourra contempler de nombreux spectacles et festivités mettant en valeur un patrimoine culturel unique. La province de Vinh Long mettra en avant la culture khmère avec la fête Ok-om-bok, ou fête de l'offrande à la lune, accompagnée de démonstrations de métiers artisanaux traditionnels comme le tressage de feuilles de cocotier.

"La jeune femme de Huê" de Mai Trung Thu. Photos: Sotheby's

Trois œuvres des maîtres artistes vietnamiens s’envolent aux enchères à Hong Kong

La vente aux enchères de Sotheby’s proposait des œuvres d’artistes modernes et contemporains de premier plan d’Europe et d’Asie. Trois toiles de deux artistes vietnamiens ont particulièrement retenu l’attention, atteignant des prix bien supérieurs aux estimations, témoignant d’une forte concurrence entre les collectionneurs et confirmant la place et le potentiel de l’art indochinois sur le marché international.

Hô Chi Minh-Ville accueillera le premier Salon de la bande dessinée francophone. Photo : les organisateurs

Le Salon de la bande dessinée francophone fait des bulles à Hô Chi Minh-Ville

Le salon proposera une programmation riche et variée d’expositions, d’ateliers créatifs, de lancements de livres et de séances de dédicaces, ainsi que des rencontres avec des auteurs internationaux, offrant ainsi au public une exploration complète de l’univers de la bande dessinée. Au-delà de l’édition, il s’étend également à l’ensemble de l’écosystème créatif, avec la participation de studios d’animation et de représentants de l’industrie audiovisuelle.