Protestation contre décision américaine sur les pangasius

Les entreprises de transformation et d'exportation des poissons de Can Tho ont adressé au secrétaire américain à l'agriculture Tom Vilsack leur pétition contre la décision de classer les tra et basa vietnamiens dans la même catégorie des catfishs américains.
Les entreprises de transformation etd'exportation des poissons de Can Tho ont adressé au secrétaireaméricain à l'agriculture Tom Vilsack leur pétition contre la décisionde classer les tra et basa vietnamiens dans la même catégorie descatfishs américains.


Selon ces entreprises, cet acte du Département américain del'agriculture (USDA) a pour but d'introduire les poissons tra et basavietnamiens (nom scientifique : poissons pangasius) dans la liste desproduits régis par le projet de loi agricole (Farm Bill).


Le président de l'Association de la pêche du Vietnam, Nguyen VietThang, a estimé que cette décision de l'USDA manifestaitl'inconséquence des responsables américains, qui auparavant, n'avaientpas autorisé le classement des tra et basa du Vietnam dans la liste despoissons-chats par crainte que ceux-ci n'influencent la culture dessiluridés aux Etats-Unis. C'était pour cette raison que les tra et basadu Vietnam sont actuellement appelés par leur nom scientifique"Pangasius".


De plus, la loi anti-dumping des Etats-Unis définit les tra et basa vietnamiens comme "poissons Pangasius".


Selon Farm Bill, pour être exportés vers les Etats-Unis, cespoissons vietnamiens doivent être élevés selon les normes de culturedes poissons-chats dans la région Nord-Est des Etats-Unis. Cetteapplication provoquera de grandes difficultés à l'exportation despangasius vietnamiens car ces poissons vietnamiens sont élevés dans leMékong, tandis que la culture des poissons-chats américains (Ictalurus)est pratiquée dans les étangs peu profonds et en eau de puits forés.


Par ailleurs, les aliments et la méthode de culture de poissons duVietnam sont totalement différents avec ceux aux Etats-Unis, d'où ladifférence en terme de vertus et de qualité de leur chair.


Ngo Phuoc Hau, président du Conseil administratif de la compagnieAgifish de la province de An Giang, a estimé que la classification despoissons pangasius du Vietnam dans la liste des poissons-chats commedans Farm Bill provoquerait l'augmentation des frais de production etbaisserait la compétitivité des poissons vietnamiens, influençant lesacitivtés d'affaires des producteurs des tra et basa vietnamiens.


Les produits de ces poissons vietnamiens sont vendus dans environ130 pays et territoires dans le monde. L'année dernière, cetteexportation a rapporté au Vietnam 1,34 milliard de dollars. - AVI

Voir plus

Collins Chong Yew Keat, analyste en affaires étrangères, en sécurité et en stratégie à l’Université de Malaya (Malaisie), au micro de la VNA. Photo: VNA

Le Vietnam émerge comme un nouveau moteur de croissance de la région

Le Vietnam a un fort potentiel pour devenir un nouveau moteur de croissance pour l’ASEAN, mais cela dépendra de sa capacité à passer d’une croissance axée sur les coûts à une croissance axée sur les compétences. La prochaine étape reposera sur le capital humain plutôt que sur une main-d’œuvre bon marché, l’éducation et la santé étant les piliers fondamentaux de sa compétitivité.

Fabrication d'équipements électroniques chez Rhythm Precision Vietnam Co., Ltd., parc industriel de Noi Bai. Photo : hanoimoi.vn.jpg

Hanoï donne un nouvel élan à la croissance industrielle

L’année 2025 marque une nette reprise de la production industrielle à Hanoï, avec un taux de croissance record depuis la pandémie de COVID-19. Dans ce contexte, l’industrie manufacturière et de fabrication continue d’affirmer son rôle de principal moteur, apportant une contribution importante à la croissance du PIBR de la capitale.

Faire du commerce international un levier de croissance durable

Faire du commerce international un levier de croissance durable

Avec un volume total d’échanges commerciaux atteignant 920 milliards de dollars en 2025, le Vietnam figure désormais parmi les 15 premières économies mondiales en termes de commerce international. Cette étape historique marque l’aboutissement de quatre décennies de réformes (Renouveau ou Dôi moi) et d’une intégration stratégique à l’économie globale. Le commerce extérieur demeure, plus que jamais, le moteur essentiel de la croissance nationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (debout) préside la deuxième réunion du Comité directeur gouvernemental pour la gestion et l’administration macroéconomiques, à Hanoi, le 26 janvier. Photo : VNA

La gestion macroéconomique doit joindre la parole à l’acte, dit le PM

En 2025, le contexte mondial est resté très incertain en raison des tensions géopolitiques et des politiques tarifaires, tandis qu’au niveau national, les catastrophes naturelles, les tempêtes et les inondations ont atteint des niveaux exceptionnellement élevés, dépassant les records historiques. Malgré ces difficultés, le Vietnam a enregistré des résultats économiques encourageants.