Promouvoir ll'enseignement de la langue vietnamienne pour les lycéens en R de Corée

Promouvoir l'enseignement de la langue vietnamienne pour les lycéens en R de Corée

La langue vietnamienne a été enseignée pour les élèves du lycée Myeonmok, dans l'arrondissement Jungnang-gu, capitale de Séoul (République de Corée) comme deuxième langue étrangère depuis avril 2019.
Promouvoir l'enseignement de la langue vietnamienne pour les lycéens en R de Corée ảnh 1Lors d'un cours de langue vietnamienne au lycée Myeonmok, en République de Corée. Photo: VNA

Séoul (VNA) - La langue vietnamienne a été enseignée pour les élèves du lycée Myeonmok, dans l'arrondissement Jungnang-gu, capitale de Séoul (République de Corée) comme deuxième langue étrangère depuis avril 2019.

Il s'agit du premier lycée non spécialisé de la République de Corée à inclure des cours de la langue vietnamienne dans le programme de formation des lycéens.

Promouvoir l'enseignement de la langue vietnamienne pour les lycéens en R de Corée ảnh 2Song Hyun-seop, directeur du lycée Myeonmok. Photo: VNA

Le Vietnam et la République de Corée ont de nombreuses similitudes en termes d'histoire et de culture. Au cours des 30 dernières années, des sociétés et entreprises coréennes ont augmenté leur investissements au Vietnam et vice versa. Par conséquent, le vietnamien devient une langue de grande valeur, devenant un outil pour aider les lycéens à avoir une orientation claire pour leur développement professionnel futur, a déclaré le directeur du lycée, Song Hyun-seop

Avec le recrutement de deux professeurs vietnamiens hautement qualifiés et maîtrisant parfaitement la langue et la culture sud-coréennes, le lycée  Myeonmok organise régulièrement des briefings académiques hebdomadaires pour améliorer la compréhension du Vietnam pour les enseignants et développer une vision pour les élèves. -VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.