Promouvoir le rôle du Vietnam pour la coopération Mékong-Japon

Sur invitation de son homologue japonais Shinzo Abe, le Premier ministre Nguyen Tan Dung participera du 2 au 4 juillet au 7e Sommet Mékong-Japon, à Tokyo.

Depuis le 12e Sommet de l'ASEAN en janvier 2007 aux Philippines, le Japon a lancé le programme de partenariat Japon-Mékong qui porte sur trois domaines prioritaires : l'intégration à l'économie de la subrégion du Mékong, l'élargissement de la coopération commerciale et d'investissement entre le Japon et la subrégion du Mékong, et la réalisation des objectifs communs de la région (refus de la misère, objectifs du millénaire pour le développement, protection de l'environnement, etc).

Sur invitation deson homologue japonais Shinzo Abe, le Premier ministre Nguyen Tan Dungparticipera du 2 au 4 juillet au 7e Sommet Mékong-Japon, à Tokyo.

Depuis le 12e Sommet de l'ASEAN en janvier 2007 aux Philippines, leJapon a lancé le programme de partenariat Japon-Mékong qui porte surtrois domaines prioritaires : l'intégration à l'économie de la subrégiondu Mékong, l'élargissement de la coopération commerciale etd'investissement entre le Japon et la subrégion du Mékong, et laréalisation des objectifs communs de la région (refus de la misère,objectifs du millénaire pour le développement, protection del'environnement, etc).

Afin de promouvoir ce cadre decoopération, le Japon a proposé quatre initiatives pour la période2007-2009 : augmentation des APD (Aide publique au développement) pourla subrégion du Mékong, organisation des négociations des accordsbilatéraux d'investissement avec le Laos et le Cambodge, de laConférence ministérielle Japon-Mékong en janvier 2008 à Tokyo, et del'Année d'échange Mékong-Japon 2009.

Le Japon et les paysde la subrégion du Mékong (Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande etVietnam) ont mené sept conférences ministérielles et six sommets, lorsdesquels plusieurs accords ont été conclus. Le Japon s'est engagé àaccorder 20 millions de dollars aux pays Cambodge-Laos-Myanmar-Vietnampour développer les bases infrastructurelles du couloir économiqueEst-Ouest et du couloir Ho Chi Minh-Ville - Phnom Penh - Bangkok. Cepays a également promis d'accorder 500 milliards de yens d'APD à lasubrégion du Mékong pour la période 2009-2012, ainsi que d'augmenter lesAPD pour le Vietnam, le Laos et le Cambodge.

Pour lapériode 2013-2015, le Japon s'est à nouveau engagé à accorder environ600 milliards de yens d'APD aux pays riverains du Mékong. La Conférencedes hauts officiels (SOM) organisée au Laos en 2008 a permis d'adopterle plan de décaissement, selon lequel le Vietnam compte deux projetsbénéficiaires de cette aide.

Lors du 6e SommetMékong-Japon au Myanmar, les parties sont convenues d'intensifier laconnectivité au sein de la subrégion du Mékong, dont l'attention prêtéesur le développement des couloirs économiques et de nouvelles lignesreliant la subrégion du Mékong et les sous-continents indien etsud-asiatique ; d'élaborer la "Vision pour le développement industrieldu Mékong" ; et enfin d'accélérer la coopération au développementdurable de la subrégion du Mékong.

Les SommetsMékong-Japon ont défini certains domaines de coopération concrets, dontla connexion de bases infrastructurelles, à commencer par le couloiréconomique Est-Ouest, celui du Sud, et le couloir économique maritime del'ASEAN.

En outre, lorsde la conférence des ministres de l'Economie en août 2011 en Indonésie,les pays ont souligné certains résultats du Plan d'action del'"Initiative de coopération économique et industrielle Mékong-Japon,dont la construction du port de Cai Mep-Thi Vai (Vietnam) et du pontNeak Loeung (Cambodge). Ils sont convenus de mettre en oeuvrel'initiative "Autoroute de transport des marchandises en Asie" pourfaciliter le commerce dans la subrégion du Mékong.

Quant àla coopération dans l'environnement, lors de la 3e conférenceministérielle à Hanoi en juillet 2010, le Japon a présenté les contenusessentiels de l'Initiative "Décennie du Mékong vert" portant sur lagestion des ressources en eau, la confrontation aux catastrophesnaturelles, l'amélioration de l'environnement urbain, la conservation dela biodiversité, etc.

Lors du 2e Sommet Mékong-Japon enoctobre 2010 à Hanoi, le Japon a présenté le Plan d'action pour cetteinitiative, selon laquelle le Forum du Mékong vert a été organisé pourdiscuter des problématiques que sont la gestion des ressouces en eau, lagestion durable des forêts, la lutte contre les catastrophesnaturelles, l'amélioration de l'environnement urbain, la protection dela biodiversité, le contrôle de l'émission de gaz effet de serre. Ceforum a été organisé à trois reprises en Thaïlande.

Lapremière conférence ministérielle a arrêté son choix sur 2009 en tantqu'"Année d'échanges Mékong-Japon". De nombreuses activités d'échangespolitiques, culturels, économiques, éducationnels entre les partiesconcernées ont été organisées, dont l'organisation des "Journées dutourisme culturel Mékong-Japon" en décembre 2009 à Can Tho. Les deuxparties ont lancé le "Programme d'échanges des jeunes de l'Asie de l'Estau 21e siècle".

A ce jour, les deux parties ont organisécinq forums d'accélération de la coopération privée-publique pourdiscuter de problématiques comme le développement des infrastructures,le développement des secteurs industriels, le partage d'informations.

Les relations du Partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon sesont fortement développées ces dernières années. Le Japon est le premierpartenaire économique du Vietnam, le premier pays fournisseur d'aidespubliques au développement et le deuxième pays investisseur au Vietnam.La coopération bilatérale dans l'agriculture a enregistré des résultatsencourageants.

La participation du Vietnam au 7e SommetMékong-Japon vise à promouvoir le développement socio-économique de lasubrégion du Mékong et aussi du Vietnam, à affirmer l'engagement et lerôle du Vietnam pour la coopération entre la subrégion du Mékong et leJapon, à consolider les relations entre les pays de la subrégion duMékong, à renforcer la confiance politique et à promouvoir lePartenariat stratégique approfondi Mékong-Japon. -VNA

Voir plus

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage à l’ancien vice-président Doàn Duy Thành

Le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le président de la République, le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisé jeudi 12 février à Hanoi une cérémonie de condoléances et une cérémonie commémorative à la mémoire de l’ancien vice-président du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), Doàn Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succès du 14e Congrès du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une délégation conduite par Saúl Ortega, président de la Commission des relations extérieures de l’Assemblée nationale et président du groupe d’amitié parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siège de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust au micro de l’Agence vietnamienne d’information (VNA). Photo : VNA

Le Vietnam compte parmi les partenaires les plus solides de la Norvège

Le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust a déclaré entrevoir de nombreuses possibilités de renforcement des relations entre la Norvège et le Vietnam, indiquant que le Vietnam est l’un des partenaires les plus solides de la Norvège au sein de l’ASEAN.