Promotion des relations d’amitié traditionnelles Vietnam-Laos

Le Parti, l'État et l'Assemblée nationale (AN) du Vietnam accorderont les meilleures conditions aux organisations populaires du Vietnam pour renforcer l'amitié et la coopération avec leurs homologues lao.
Hanoï, 5 octobre(VNA) - Le Parti, l'État et l'Assemblée nationale (AN) du Vietnam accorderontles meilleures conditions aux organisations populaires du Vietnam pourrenforcer l'amitié et la coopération avec leurs homologues lao, a déclaré le 5octobre, à Hanoï, le vice-président permanent de l'AN, Trân Thanh Mân.
Promotion des relations d’amitié traditionnelles Vietnam-Laos ảnh 1Le vice-président permanent de l'AN, Trân Thanh Mân (droite) et son homologue lao Sommad Pholsena, qui est également président du Comité lao pour la paix et la solidarité.  Photo : VNA

Trân Thanh Mân afait cette déclaration lors d'une rencontre avec son homologue lao SommadPholsena, qui est également président du Comité lao pour la paix et lasolidarité.

L'Union desorganisations d'amitié du Vietnam et ses membres - le Comité de paix du Vietnamet l'Association d'amitié Vietnam-Laos se sont étroitement coordonnés avec ceuxdu Laos pour organiser diverses activités significatives, a-t-il noté, ajoutantque les deux parties se sont également activement soutenues à forumsmultilatéraux entre les peuples, contribuant à renforcer les liens de longuedate entre les deux pays.
Promotion des relations d’amitié traditionnelles Vietnam-Laos ảnh 2Photo : VNA

Il a exhorté leComité pour la paix au Vietnam et le Comité lao pour la paix et la solidarité àproposer des programmes de coopération plus pratiques et spécifiques et àéduquer les jeunes générations du Vietnam et du Laos sur l'amitiétraditionnelle particulière des deux pays et leurs principaux événementsconjoints.

Sommad Pholsena,pour sa part, a informé son hôte des résultats de la réunion entre les deuxcomités, affirmant que les deux parties partagent une profonde conscience deleurs rôles importants dans la diplomatie et les échanges entre les peuples.

En accord avec laproposition de Trân Thanh Mân, il a promis que le Laos continuerait àpromouvoir l'éducation et à entretenir les relations bilatérales. Le Laosintensifiera également les échanges culturels, la promotion du commerce et dutourisme avec le Vietnam et travaillera avec son voisin pour faire face auxséquelles de la guerre et prendre des mesures contre les mines.

Lors de larencontre, le vice-président de l'AN Trân Thanh Mân a également souligné lepartenariat croissant entre les législatures des deux pays après la visite duprésident lao de l'AN Saysomphone Phomvihane au Vietnam en décembre 2021 etcelle du président de l’AN du Vietnam Vuong Dinh Huê au Laos en mai 2022,notant que l'avancement des projets d'investissement s'est accéléré.

Les obstacles àla coopération économique des deux pays ont été activement levés grâce auxefforts concertés des deux AN et des gouvernements, a-t-il déclaré.- VNA
source

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.