Préserver et valoriser le chant alterné Xoan

Le chant alterné xoan de la province de Phú Thọ, terre des rois Hùng, fondateurs de la nation, a été inscrit au patrimoine culturel immatériel de l’humanité par l’UNESCO le 24 novembre 2011. A l’ère de l’intégration au monde, il était plus que jamais nécessaire de sauvegarder ce chant, symbole de la richesse identitaire et culturelle vietnamienne.
Le chant alterné xoande la province de Phú Thọ, terre des rois Hùng, fondateurs de la nation,a été inscrit au patrimoine culturel immatériel de l’humanité parl’UNESCO le 24 novembre 2011. A l’ère de l’intégration au monde, ilétait plus que jamais nécessaire de sauvegarder ce chant, symbole de larichesse identitaire et culturelle vietnamienne.

Pour lequatrième anniversaire de l’inscription par l’UNESCO du chant xoan aupatrimoine culturel immatériel de l’humanité, la province de Phu Thoorganise diverses activités pour promouvoir ce chant et la terre desrois fondateurs. Le site historique du temple des rois Hùng accueille eneffet le festival des chants folkloriques, dont le xoan. La ville deViêt Tri organise un programme où les airs de xoan sont interprétés pardes enfants et adolescents. Hà Kế San, vice-président du comitépopulaire de la province de Phu Tho : « Notre province a formé 62chanteurs et organisé 101 cours d’initiation au chant xoan. Il existeaussi des formations dispensées par l’éducation nationale. Ces actionsvisent à perpétuer ce chant qu’il faut sauvegarder de toute urgence. »

Le compositeur Đặng Hoành Loan travaille depuis quatreans à la préservation du chant xoan : « La province de Phu Tho s’efforcedepuis plusieurs années de transmettre cet art et de former despersonnes à l’apprentissage du xoan. Sans une relève de la jeunegénération, cet art n’existera plus. Il était donc essentiel pour PhuTho d’augmenter le nombre d'amateurs du chant xoan. Le Comité populaireet le Service provincial de la Culture, des Sports et du Tourisme ontappliqué très sérieusement le plan d’action national pour lapréservation et la valorisation du chant xoan. Ils ont rénové le templeLãi Lèn où, selon la légende, les rois Hùng ont appris aux habitants dePhu Tho ce chant. Ce temple fut aussi le premier théâtre de chant, dedanse et de culte du Vietnam sous toutes les formes d’interprétation. »

Grâce aux efforts des autorités et des habitants de PhuTho, depuis quatre ans, le chant xoan est de nouveau à l’honneur et sasauvegarde semble assurée. Nguyễn Bình Định, directeur de l’Académienationale de Musique du Vietnam : « Nous avons rétabli aujourd’huipresque toutes les formes d’interprétation du chant xoan. Phu Thoconserve précieusement tous les documents concernant cet art. Laprovince veille à entretenir les lieux, pagodes et temples, qui sontliés à ce patrimoine classé par l’UNESCO. Les autorités et les servicescompétents de Phu Tho mènent des études afin d’enseigner le chant xoandans les écoles et le présenter lors de programmes artistiques dans lepays et à l’étranger. »

La province de Phu Tho s’efforceaussi de promouvoir le chant xoan auprès des amis internationaux. Cechant et le culte des rois Hung feront partie des programmestouristiques pour les saisons 2016-2020 et des concerts seront organiséssur les sites historiques. La province de Phu Tho souhaite introduirele chant xoan dans les rencontres internationales, et pour préserver cepatrimoine immatériel, elle a décidé d'en parler dans les médias et surson site internet. -VOV/VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.