Présentation d’une série télévisée commune Vietnam-Malaisie

Une conférence de presse a eu lieu le 31 juillet à Kuala Lumpur pour présenter la série télévisée Moonlight Saigon – premier projet commun de ce genre entre le Vietnam et la Malaisie.
Présentation d’une série télévisée commune Vietnam-Malaisie ảnh 1Les membres de l'équipe de la série Moonlight Saigon lors de la conférence de presse tenue le 31 juillet à Kuala Lumpur. Photo : VNA
Kuala Lumpur (VNA) – Une conférence de presse a eu lieu le 31 juillet à Kuala Lumpur pour présenter la série télévisée Moonlight Saigon – premier projet commun de ce genre entre le Vietnam et la Malaisie. 

Cet événement a vu la participation du vice-ministre malaisien de la Communication et du Multimédia, Eddin Syazlee Shith, du conseiller de l’ambassade du Vietnam en Malaisie, Pham Quoc Anh, ainsi que de plusieurs artistes vietnamiens et malaisiens. 

Moonlight Saigon est un fruit de la coopération entre Produksi Seni 2020, l’un des premiers producteurs de cinéma en Malaisie, et des partenaires vietnamiens. La production a duré plus d’un an. Le tournage a été réalisé à Ho Chi Minh-Ville (Vietnam) et Klang Valley (Malaisie). Selon la productrice Wendy Wong, la série raconte une histoire d’amour avec des éléments policiers. Elle illustre des caractéristiques culturelles des deux pays afin de contribuer au développement des relations bilatérales. 

Appréciant la coopération bilatérale dans la production de la série, le vice-ministre malaisien Eddin Syazlee Shith a affirmé qu’il s’agissait d’un tournant permettant de renforcer la collaboration entre les entreprises vietnamiennes et malaisiennes du secteur de la communication et des loisirs. 

Tran Minh Hoan, représentant en chef de Vietnam Airlines à Kuala Lumpur – sponsor du film, a affirmé que la compagnie aérienne vietnamienne était fière de ses contributions au succès de la série et, plus généralement, au développement des relations entre les deux nations.

Moonlight Saigon comprend 26 épisodes. La série sera diffusée en octobre prochain sur la chaîne malaisienne TV2, à 19h00 du lundi au vendredi. -VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.