Après le succès de la Révolution d'Août et la naissance de la République démocratique du Vietnam, défendre l'indépendance et la souveraineté ainsi que garder les régions frontalières ont toujours été la tâche sacrée et primordiale de tout le Parti et de l'ensemble du peuple.

C'est ce qu'a annoncé au nom du collectif d'auteurs du livre "Frontière terrestre Vietnam-Chine" le professeur Vu Duong Ninh, lors d'une conférence de presse donnée mardi à Hanoi afin de présenter ce dernier.

Selon le vice-ministre de l'Information et de la Communication Do Quy Doan, cet ouvrage est le fruit d'une étroite collaboration entre le Département de l'Information extérieure du ministère de l'Information et de la Communication, le Comité national des frontières du ministère des Affaires étrangères, et l'Association des sciences historiques du Vietnam.

Depuis novembre 2009, le Comité d'édition et ce collectif d'auteurs ont consacré d'importants efforts pour collecter des documents, examiner sur le terrain les régions frontalières de Lang Son et Cao Bang, et notamment la cascade de Ban Gioc, ainsi que pour recueillir les opinions de scientifiques de premier ordre sur les problèmes concernant les frontières.

Selon le professeur associé et docteur Nguyen Hong Thao du Comité national des frontières, également membre du Comité d'édition de ce livre, c'est la première fois que le Vietnam publie officiellement un ouvrage présentant de manière exhaustive, générale et précise les frontières terrestres entre le Vietnam et la Chine à travers leur histoire et jusqu'à aujourd'hui, où celles-ci ont été définitivement établies par documents et cartes, et physiquement bornées, ce conformément au droit international en la matière.

Ce livre n'est pas un ouvrage portant sur tous les problèmes en matière de frontières. Les auteurs se sont efforcés de répondre aux besoins des lecteurs du pays comme de l'étranger sur ce point. Ils ont présenté de façon générale et systématique les pages de l'histoire de l'oeuvre d'édification et de défense des régions frontalières à travers le temps. Ce livre présente également les lignes et préconisations du Parti et de l'Etat vietnamiens sur le règlement des problèmes de frontières terrestres entre le Vietnam et la Chine, et plus généralement la défense de la souveraineté et de l'intégrité du territoire.

Ce livre sera traduit en anglais vers la mi 2011 et publié dans le pays comme à l'étranger. Les personnes intéressées peuvent le consulter sur le site du Département de l'Information extérieure, a indiqué Le Nghiem, chef de ce Département.

Le Vietnam partage des frontières terrestres avec les trois pays que sont la Chine, le Laos et le Cambodge. Le gouvernement vietnamien s'intéresse toujours à la délimitation précise de ces frontières avec ses voisins afin d'en faire des zones de paix, d'amitié, de coopération et de développement. -AVI