Après le succès de la Révolution d'Août et lanaissance de la République démocratique du Vietnam, défendrel'indépendance et la souveraineté ainsi que garder les régionsfrontalières ont toujours été la tâche sacrée et primordiale de tout leParti et de l'ensemble du peuple.
C'est ce qu'a annoncé au nom du collectif d'auteurs du livre "Frontièreterrestre Vietnam-Chine" le professeur Vu Duong Ninh, lors d'uneconférence de presse donnée mardi à Hanoi afin de présenter ce dernier.
Selon le vice-ministre de l'Information et de laCommunication Do Quy Doan, cet ouvrage est le fruit d'une étroitecollaboration entre le Département de l'Information extérieure duministère de l'Information et de la Communication, le Comité nationaldes frontières du ministère des Affaires étrangères, et l'Associationdes sciences historiques du Vietnam.
Depuis novembre2009, le Comité d'édition et ce collectif d'auteurs ont consacréd'importants efforts pour collecter des documents, examiner sur leterrain les régions frontalières de Lang Son et Cao Bang, et notammentla cascade de Ban Gioc, ainsi que pour recueillir les opinions descientifiques de premier ordre sur les problèmes concernant lesfrontières.
Selon le professeur associé et docteurNguyen Hong Thao du Comité national des frontières, également membre duComité d'édition de ce livre, c'est la première fois que le Vietnampublie officiellement un ouvrage présentant de manière exhaustive,générale et précise les frontières terrestres entre le Vietnam et laChine à travers leur histoire et jusqu'à aujourd'hui, où celles-ci ontété définitivement établies par documents et cartes, et physiquementbornées, ce conformément au droit international en la matière.
Ce livre n'est pas un ouvrage portant sur tous les problèmes en matièrede frontières. Les auteurs se sont efforcés de répondre aux besoins deslecteurs du pays comme de l'étranger sur ce point. Ils ont présenté defaçon générale et systématique les pages de l'histoire de l'oeuvred'édification et de défense des régions frontalières à travers letemps. Ce livre présente également les lignes et préconisations duParti et de l'Etat vietnamiens sur le règlement des problèmes defrontières terrestres entre le Vietnam et la Chine, et plusgénéralement la défense de la souveraineté et de l'intégrité duterritoire.
Ce livre sera traduit en anglais vers la mi2011 et publié dans le pays comme à l'étranger. Les personnesintéressées peuvent le consulter sur le site du Département del'Information extérieure, a indiqué Le Nghiem, chef de ce Département.
Le Vietnam partage des frontières terrestres avec les trois pays quesont la Chine, le Laos et le Cambodge. Le gouvernement vietnamiens'intéresse toujours à la délimitation précise de ces frontières avecses voisins afin d'en faire des zones de paix, d'amitié, de coopérationet de développement. -AVI

Le PM demande d’aligner l’aménagement du territoire sur les plans directeurs
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que les amendements et les compléments doivent remédier aux obstacles juridiques existants en matière d’aménagement urbain et rural.