Présentation du culte de la Déesse-Mère du Vietnam en Malaisie

Une représentation du rituel de hâu dông a été organisé le 17 novembre à Kuala Lumpur pour présenter aux Vietnamiens et habitants locaux le culte de de la Déesse-Mère du Vietnam.
Présentation du culte de la Déesse-Mère du Vietnam en Malaisie ảnh 1Photo: VNA

Kuala Lumpur  (VNA) – Dans le cadre de la soirée de la culture vietnamienne à Kuala Lumpur, une représentation du rituel de hâu dông (communication entre les hommes et les esprits) a été organisée le 17 novembre pour présenter aux Vietnamiens et aux habitants locaux le culte de la Déesse-Mère qui est non seulement une croyance, mais aussi une somptueuse tradition culturelle du Vietnam.

Cet évènement ​était organisé par l’ambassade du Vietnam en collaboration avec le ministère vietnamien des Affaires étrangères et le Centre de recherche et de préservation  des croyances culturelles du Vietnam.

Pham Sanh Chau, assistant du ministre des Affaires étrangères et envoyé spécial du Premier ministre chargé des affaires ​de l’UNESCO, a affirmé la signification de cette représentation, ​alors que le Comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO va examiner dans dix jours le dossier ​de candidature de ce culte.

Après avoir connu son apogée au ​XVIe siècle, le culte de la Déesse-Mère a continu​é d’être pratiqué par les Vietnamiens au Nord. Il exprime la communication et le respect de l’homme envers la « Mère » - centre du monde. Cette croyance est conforme à l’esprit de l’UNESCO de respecter le rôle de la femme, de promouvoir l’égalité des sexes, et d’attacher l’importance à la protection de l’environnement, des forêts, des ressources en eau.

Le culte de la Déesse-Mère témoigne de la diversité religieuse, culturelle et ethnique du Vietnam, diversité qui est toujours considérée par l’UNESCO comme un facteur important de développement durable de l’Humanité. -VNA

Voir plus

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre ordonne d’accélérer la mise en œuvre des résolutions sur la culture

En travaillant avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme le 23 février, le Premier ministre Phạm Minh Chính a appelé à institutionnaliser rapidement les orientations du XIVe Congrès du Parti et de la Résolution 80 du Bureau politique, à lever les blocages institutionnels et à mobiliser toutes les ressources afin de faire de la culture un moteur endogène du développement durable.