"Pour vivre mieux, vivons lentement", le nouveau mot d’ordre du sport vietnamien

Face aux évolutions complexes du COVID-19, le secteur sportif vietnamien a décidé de "vivre lentement", c’est-à-dire de faire moins mais mieux.
"Pour vivre mieux, vivons lentement", le nouveau mot d’ordre du sport vietnamien ảnh 1Le quotidien des sportifs est totalement bouleversé par la pandémie de COVID-19. Photo : CTV/CVN

Hanoi (VNA) - Face aux évolutions complexes du COVID-19, le secteur sportif vietnamien a décidé de "vivre lentement", c’est-à-dire de faire moins mais mieux. Sa plus grande préoccupation est de garantir la santé de ses acteurs.

La pandémie de COVID-19 perturbe de nombreux secteurs d’activités et le sport n’y échappe pas.

Parmi les mesures adoptées pour lutter contre la progression du nouveau coronavirus, les instances sportives nationales ont décidé d’annuler leurs programmes d’entraînement ainsi que les participations aux tournois internationaux, même les compétitions permettant de glaner des points en vue des qualifications pour les Jeux olympiques (JO) de Tokyo 2020. L’objectif actuel n’est pas de se qualifier à l’une des plus prestigieuses compétitions sportives de la planète, mais de préserver la santé de l’ensemble du milieu sportif.

"L’ordre de confinement" confirmé à Nhôn

Suite à la demande du Département général de l’éducation physique et des sports de la suspension des activités sportives en février et mars, le Centre national d’entraînement sportif de Hanoï à Nhôn (à environ 15 km du centre-ville) a déployé une série de mesures visant à protéger les sportifs face à la propagation du coronavirus. Au-delà de la sensibilisation aux gestes d’hygiène et au signalement de toute personne suspectée d’être malade, il a donné l’ordre de confinement aux 1.000 membres des sélections nationales et des équipes juniors.

"+L’ordre de confinement+ est une mesure adaptée dans le contexte de d’évolution rapide de la pandémie de COVID", a estimé Nguyên Manh Hùng, directeur du centre. En parallèle, ce dernier fournit des masques de protection et des produits désinfectants aux sportifs et entraîneurs. De plus, il leur rappelle de respecter les mesures de prévention recommandées par le ministère de la Santé.

Par ailleurs, le Centre national d’entraînement sportif de Hanoï a aménagé une zone de quarantaine et mis en place des procédures spécifiques pour les experts étrangers et les athlètes qui rentrent de leurs stages en provenance de zones épidémiques comme la République de Corée, la Chine, l’Europe, etc. À leur arrivée, on contrôle leur température, on leur donne des masques et on les invite à se laver les mains le plus souvent possible.

Le coach de la sélection nationale d’athlétisme Trân Van Sy répète régulièrement à ses poulains de surveiller de près leur santé et de suivre les avis et les recommandations du ministère de la Santé. "C’est aussi une bonne façon de se responsabiliser et responsabiliser la communauté", a-t-il souligné.

À Hô Chi Minh-Ville, quelques équipes nationales sont divisées en petits groupes pour s’entraîner séparément au Centre national d’entraînement sportif de la mégapole du Sud, au stade de Thông Nhât et au Palais omnisport de Phu Tho. Leurs meilleurs éléments comme Lê Tu Chinh (athlétisme), Nguyên Tiên Nhât (escrime), Nguyên Tiên Minh (badminton), Thach Kim Tuân (haltérophilie) et Nguyên Thi Anh Viên (natation) suivent un programme "spécifique et personnalisé" dans ces établissements. Ils sont suivis à distance par leurs entraîneurs, experts et préparateurs physiques afin de se tenir prêts pour les compétitions internationales, une fois la pandémie de COVID-19 éradiquée. -VNA
 

Voir plus

L’œuvre "Việt Nam gấm hoa", immense toile de 25 m de long sur 1,85 m de haut, fruit de cinq ans de travail acharné de Dô Nhât Thinh.

Le Vietnam, terre de splendeur, célébré en calligraphie

S’étendant sur près de 50 m2, Vietnam, terre de splendeur a été peinte et écrite à la feuille d’or sur une toile de fond moderne, mêlant divers matériaux traditionnels et contemporains provenant de tout le pays, tels que du bambou, du bois, des feuilles de lotus, des feuilles d’or et d’argent, du thé, de la cendre, des grains de riz, de la poudre de café, de la terre, du sable et du charbon de bois.

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.

L’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » se déroule au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo: VNA

Ces pierres parlent... et l’histoire s’anime

Réalisée par l’équipe du Centre avec l’appui d’experts vietnamiens et français, l’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » retrace l’histoire des 82 stèles : des rois à l’origine de leur édification aux concours impériaux, des lignées savantes et villages lettrés aux figures marquantes de l’éducation, des examens et de la gouvernance à l’époque monarchique.

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain