Pour mieux exploiter l'accord de libre-échange Vietnam-R. de Corée

La Chambre de Commerce et d'Industrie du Vietnam (CCIV), en collaboration avec des ministères et secteurs, va présenter un guide sur les politiques et privilèges fiscaux et d'investissement de l'accord de libre-échange Vietnam-République de Corée (VKFTA) destiné à la communauté des entreprises vietnamiennes.
La Chambre de Commerce etd'Industrie du Vietnam (CCIV), en collaboration avec des ministères etsecteurs, va présenter un guide sur les politiques et privilèges fiscauxet d'investissement de l'accord de libre-échange Vietnam-République deCorée (VKFTA) destiné à la communauté des entreprises vietnamiennes.

C'est ce qu'a affirmé la directrice du Centre de l'Organisationmondiale du commerce de la CCIV Nguyen Thi Thu Trang lors du colloque"Accord de libre-échange Vietnam-République de Corée : engagements -conséquences pour les entreprises vietnamiennes", organisé le 21 mai àHanoi afin de créer des conditions propices à l'élaboration destratégies d'affaires par les entreprises vietnamiennes.

Les participants ont estimé que les informations sur cet accord sontencore insuffisantes et souhaité en avoir davantage et de plusapprofondies afin d'élaborer leur stratégie d'affaires et de coopérationdans les temps à venir.

Le secrétaire général de laChambre de Commerce de République de Corée au Vietnam, Hong Sun, aestimé que les exportateurs vietnamiens, notamment du secteur agricole,devraient suivre de près les informations sur cet accord pour mieuxcoopérer et partager avec leurs partenaires sud-coréens.

Signé le 5 mai à Hanoi, cet accord porte sur le commerce,l'investissement, la propriété intellectuelle, la sécurité alimentaire,les mesures sanitaires et phytosanitaires, l'e-commerce, la concurrence,la coopération économique, etc. Premier accord de libre-échangebilatéral que le Vietnam signe en 2015 avec un de ses partenaireséconomiques, il est d'un grand intérêt pour le Vietnam.

Sur le plan économique, le VKFTA lui permettra d'améliorer sonenvironnement d’affaires, ainsi que d'employer ses ressources socialesplus efficacement au service de la restructuration de son économie, dansle sens d'une augmentation de la valeur ajoutée de sa production, et envue d'assurer d'un développement durable.

Le VKFTA prévoiten effet des privilèges douaniers et autres dispositions pour faciliterl'export de produits majeurs du Vietnam, notamment les produitsagricoles et aquatiques, ainsi que le textile et l'habillement. LeVietnam fera de même sur le plan de la fiscalité douanière pour lesproduits industriels sud-coréens, dont les matériaux pour le secteurtextile, les matières premières de la plasturgie, le matérielélectronique, les câbles électriques... La République de Corée accorderaégalement au Vietnam des assistances techniques dans plusieursdomaines.

Cet accord permettra en outre d'attirer davantaged'investissements sud-coréens au Vietnam, notamment dans les hautestechnologies et l'industrie manufacturière, d'intensifier les échangesentre les deux peuples et donc les relations bilatérales. - VNA

Voir plus

Photo d'illustration. Source: Internet

Garantir une concurrence équitable entre les fournisseurs de services de télécommunications

Starlink opère dans le cadre d’un dispositif expérimental strictement encadré, tant en termes de périmètre que d’échelle. L’entreprise est tenue de se conformer pleinement aux dispositions légales en matière de tarification et de concurrence au même titre que les autres opérateurs du marché. Le cadre juridique en vigueur garantit les principes de transparence, de publicité et de libre fixation des prix dans un environnement concurrentiel régulé.

Cérémonie de signature. Photo: VNA

Le Laos accélère la concrétisation d'une ligne ferroviaire avec le Vietnam

Le 31 mars à Vientiane, le gouvernement lao et la SARL Laos-Vietnam Railway ont signé un accord de concession pour la conception, la construction, le financement, l’exploitation et la maintenance du tronçon ferroviaire de 147 km reliant Thakhek, au Laos, à Mu Gia, dans la province vietnamienne de Quang Binh.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion de la permanence du gouvernement sur la préparation de la mise en œuvre du projet de réserve nationale de pétrole brut à Nghi Son. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh pousse la construction du réservoir de pétrole brut de Nghi Son

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a ordonné à Petrovietnam de collaborer étroitement avec les agences compétentes et la province de Thanh Hoa afin de lancer immédiatement la construction d’un dépôt de stockage de pétrole brut à Nghi Son, destiné à alimenter le complexe pétrochimique de Nghi Son ainsi que les réserves nationales.

Dynamiser l’exportation un produit phare du Vietnam vers l’Algérie

Dynamiser l’exportation un produit phare du Vietnam vers l’Algérie

L’ambassadeur du Vietnam dans ce pays, Tran Quoc Khanh, accompagné du conseiller commercial Hoang Đuc Nhuan, a effectué le 31 mars une visite de travail auprès de NTH Agro, l’un des principaux acteurs de la transformation du café en Algérie pour dynamiser durablement les exportations de café vers l’Algérie.

Transformation de filets de pangasius destinés à l'exportation. Photo : VNA

Hausse de près de 6% des exportations des produits agricoles, sylvicoles et aquatiques au 1er trimestre

Les exportations de produits agricoles, sylvicoles et aquatiques du Vietnam en mars sont estimées à 6,02 milliards de dollars. Ce chiffre représente une hausse de 47,8 % par rapport au mois précédent, mais une légère baisse de 1,5 % par rapport à la même période de l’année précédente, a annoncé le 1er avril le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement.

Le vice-Premier ministre Trân Hông Hà préside la 33e réunion du Comité national de pilotage de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN). Photo : VNA

Le Vietnam sévit contre la pêche INN et met en œuvre les recommandations de la CE

Après avoir examiné les rapports du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement et des agences compétentes, le vice-Premier ministre Trân Hông Hà a chargé le ministère d’assumer l’entière responsabilité, devant le gouvernement et le Premier ministre, de la mise en œuvre des mesures de lutte contre la pêche INN et des recommandations de la CE.