Pour le Têt, des pamplemousses aux mains de bouddha

Depuis le mois de novembre, des pamplemousses en forme de mains de bouddha se vendent sur le marché, fruit de trois ans d’expérimentations menées par des agriculteurs du delta du Mékong.
Depuis le mois denovembre, des pamplemousses en forme de mains de bouddha se vendent surle marché, fruit de trois ans d’expérimentations menées par desagriculteurs du delta du Mékong.

Le pamplemousse enforme de mains de bouddha tenant un vase est un produit commercialisépour le Têt par la Compagnie par actions d’investissement etd’import-export Nguyên Gia. Fabriqué grâce à la technologie 3D, il senomme pamplemousse Cat Tuong.

Considéré comme uneoffrande pour le culte perpétré à l’occasion du Têt traditionnel, ilsymbolise la confiance et la vénération des habitants envers bouddha,dont les mains tenant un vase symbolisent la miséricorde.

Succès après trois ans de tests

La compagnie Nguyên Gia a réussi à produire ce fruit après trois ansd’études et de tests. Durant cette période, la patience des cultivateursa été mise à l’épreuve, puisque lors de chaque échec, ils devaientattendre six mois avant que ne repoussent de nouveaux fruits.

La compagnie a offert ces pamplemousses aux pagodes Vinh Nghiêm, PhôDuc, Dai Giac et Ngoc Hoàng, au Sud, et à deux autres (Quan Su, PhucKhanh), au temple Tây Hô et à la maison communale de Ung Thiên, à Hanoi.
L’entreprise productrice estime que 1.000 à 3.000 fruits sontvendus à l’occasion du Têt de la Chèvre 2015. Bien que ce soient desoffrandes pour le Nouvel An lunaire, leur quantité est limitée et leurprix plus élevé que les pamplemousses normaux. Dès juillet, la compagnieestime que le nombre de pamplemousses vendus augmentera. Selon lesprévisions, entre 200.000 et 400.000 fruits de ce type seront produitsannuellement.

Delta du Mékong, fournisseur unique

La compagnie Nguyên Gia a passé commande auprès des agriculteurs dudelta du Mékong. Les moules plastiques destinés à former le pamplemousseont été importés de Thaïlande, à un prix élevé, puis envoyés auxcultivateurs de Vinh Long, Trà Vinh, Hâu Giang et Soc Trang.

Vo Trung Thành, président du Club de pamplemousses moulés de Phu Tân(district de Châu Thành, province de Hâu Giang), indique avoir conclu uncontrat avec la compagnie Nguyên Gia en septembre 2011. «Mais lespremiers fruits ont été produits en novembre dernier», explique-t-il.

Après trois ans d’essais, il ressort que le moulageest plus aisé sur le pamplemousse Nam Roi que sur d’autres fruits,notamment le pamplemousse en forme de gourde à alcool. Le taux deréussite est de 95%.

Selon les cultivateurs du deltadu Mékong, les pamplemousses Cat Tuong résistent bien aux insectes. Leprocessus de fabrication se divise en trois étapes. D’abord, lecultivateur choisit une branche de pamplemousse bien fournie. Quand lefruit a entre 45 à 60 jours, le moulage commence. Trois mois plus tard,le pamplemousse ressemble à un vase entouré de deux mains de bouddha,parfaitement intégrées dans le fruit. De couleur naturelle, le fruitgarde ses qualités gustatives.

Selon Huynh PhuocGion, cultivateur dans le hameau de Phu Tri A, commune de Phu Tân,district de Châu Thành, 80% des fruits d’un pamplemoussier âgé de quatreans sont choisis pour produire des pamplemousses Cat Tuong. Lespamplemousses disponibles sur le marché sont de forme et de couleuridentiques, mais de poids différent (de 800 gr à un kilo).

À l’avenir, ces pamplemousses seront exportés. Dès lors que les ventesse feront à grande échelle, le prix du produit baissera, une bonnenouvelle pour les consommateurs.

D’autres fruits originaux pour le Têt

Outre le pamplemousse en forme de mains de bouddha, on trouve d’autresfruits de forme originale à l’occasion du Têt traditionnel. Ils sonttrès recherchés par les gens aisés.

Dansl’arrondissement de Binh Thuy, ville de Cân Tho, delta du Mékong, TrânThanh Liêm transforme les pastèques en Yuanbao, un lingot d’ortraditionnel chinois. En 2004, il a réussi à reproduire la méthodeappliquée par des agriculteurs japonais, présentée à la télévision.

De couleur jaune, comme l’or, la pastèque Kim Hông a été sélectionnéepour réaliser cette opération. En 2008, huit fruits ont été écoulés surle marché, au prix unitaire d’un million de dôngs. Mais pour l’instant,le taux de réussite reste bas : 35%. Trân Thanh Liêm produit aussi despastèques en forme de Mercedes-Benz. Elles ont été vendues pour lapremière fois en 2012 pour 10 millions de dôngs la paire.

Dinh Trân Nguyên, étudiant du Département d’agriculture et de biologiede l’Université de Cân Tho, dans le delta du Mékong, produit lui unepastèque carrée jaune ou bleue.

Alors que dans lesvergers de la province de Hâu Giang, on développe des pamplemousses enforme de gourde à alcool. Les lettres " Tài " (talent) et " Lôc "(fortune) sont gravées sur le haut du fruit et au-dessous, une pièce demonnaie ou un lingot d’or. Une grappe de deux pamplemousses coûteenviron 1,2 million de dôngs, une de trois fruits, de 4 à 5 millions dedôngs et une de quatre fruits, de 10 à 12 millions de dôngs. – VNA

Voir plus

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.

Le sélectionneur Kim Sang-sik lors de la conférence de presse. Photo: VFF

Le Vietnam prêt à viser les quarts de finale de la Coupe d’Asie AFC U23 2026

Conscient de la difficulté du défi à venir, le sélectionneur sud-coréen Kim Sang-sik s’est dit confiant quant à la condition physique, au mental et à la préparation générale des joueurs, affirmant qu’il était convaincu que l’équipe le démontrerait sur le terrain et que tout se déroulerait bien.

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

Au cœur du quartier de Ham Thang, dans la province de Lam Dong, la fabrication artisanale des nouilles de riz de Phu Long perpétue un héritage ancestral. Ici, le riz n'est pas qu'un simple ingrédient ; il est le support d'un savoir-faire d'exception. La singularité de ces nouilles réside dans un rituel immuable : le trempage nocturne du grain, le broyage millimétré, puis la cuisson à la vapeur sur des plateaux de bambou tressé. Du pressage des filaments jusqu'au séchage final, chaque geste est empreint de patience et de dévouement. C'est une œuvre de précision, transmise de génération en génération, où la main de l'artisan et son regard aguerri donnent vie à une émotion culinaire unique.

Le Train du Café de Da Lat offre des paysages enchanteurs et des récits culturels, le tout accompagné d’un arôme persistant de café vietnamien. Photo : internet

Voyage en train : nostalgie et café vietnamien

Sous la fraîcheur de fin d’année, la gare historique de Da Lat — autrefois joyau de l’Indochine — invite à une escale sensorielle inédite. Entre patrimoine architectural et effluves de café local, les visiteurs savourent désormais une immersion au cœur de l’art de vivre vietnamien, au rythme nostalgique des rails.

Le Vietnam figure parmi les 10 nominé pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde. Photo : VFF

Le Vietnam nominé pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde

Selon Futsal Planet, le Vietnam figure parmi les 10 nominés pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde pour la deuxième année consécutive. Le site web de futsal a également dévoilé les dix nominés pour le titre de meilleur entraîneur d’une équipe nationale féminine de futsal au monde, avec Nguyên Dinh Hoàng représentant le Vietnam.

Le programme « Printemps du pays natal – Têt de la Grande Solidarité d’Osaka 2026 ». Photo: VNA

Chaleureux « Printemps au pays natal 2026 » à Osaka

Le programme « Printemps du pays natal – Têt de la Grande Solidarité d’Osaka 2026 », tenu le 4 janvier au parc d’Ikuno, dans la ville d’Osaka, a constitué une occasion de célébrer le Nouvel An lunaire traditionne et un moment privilégié permettant aux Vietnamiens vivant à l’étranger de renouer avec des valeurs profondément ancrées.