Pour la fête Vu Lan, des offrandes partiront en fumée

La fête Vu Lan ou Têt Trung Nguyên, qui a lieu le 15e jour du 7e mois lunaire, tombe cette année le 21 août. Lors de cet événement, la population vietnamienne a l’habitude de brûler de nombreux papiers votifs censés relier le monde des vivants à celui des défunts afin de les honorer et de pourvoir à leurs besoins.
La fête Vu Lan ou Têt TrungNguyên, qui a lieu le 15e jour du 7e mois lunaire, tombe cette année le21 août. Lors de cet événement, la population vietnamienne a l’habitudede brûler de nombreux papiers votifs censés relier le monde des vivantsà celui des défunts afin de les honorer et de pourvoir à leurs besoins.

Ces derniers jours, la rue Hàng Ma dansl’arrondissement de Hoàn Kiêm à Hanoi, qui regroupe les commerçants deces papiers votifs, est en pleine effervescence. L’on y trouveabsolument tout ce qui est nécessaire pour assurer le quotidien desancêtres et défunts de la famille, papier monnaie, villa, téléphoneportable, voiture, vêtements...

Selon lesvendeurs, les voitures de luxe comme les Audi et Mercedes..., mais aussides produits des technologies tels qu’iPad ou iPhone... ont du succèscette année. «Une Audi en papier coûte 400.000 dôngs, et un iPhone ou uniPad avec écouteurs, environ 150.000 dôngs. Lors de la fête Vu Lan, lesclients les apprécient particulièrement car ils conçus et réalisés avecminutie», explique une vendeuse de cette rue.

Toujours selon elle, villas, voitures et produits électroniques votifssont souvent renouvelés pour mieux séduire la clientèle. Le prix de cesarticles va de quelque dizaine à plusieurs centaines de milliers, voireplusieurs millions de dôngs. En revanche, des articles ordinaires, commedes vêtements, des chaussures et des bijoux, vont de 35.000 à 130.000dôngs.

M. Lâm, propriétaire d’une boutique de larue Hàng Ma, avouent aussi que, cette année, les commerçants de la ruen’ont pas osé proposer des articles trop chers car, en ces temps, ils sevendent mal...

Vu Lan, le jour du pardon des âmes

La légende raconte qu’autrefois, une dame s’appellant Thanh Dê, trèsavare, méchante et impitoyable, n’hésitait pas à chasser tous lespauvres qui traversaient sa porte, se moquait des moines mendiants quilui demandaient l’aumône. Thanh Dê blasphémait le Bouddha, méprisait lesgénies et offrait aux bonzes des victuailles de jeûne auxquelles elleavait mêlé de la viande. En dépit des tentatives de dissuasion de sonfils Muc Kiên Liên, lui-même bonze de haute vertu, Thanh Dê poursuivaitsa délinquance.

Après sa mort, elle rejoignitl’enfer et dut payer pour ses crimes. Elle dut s’asseoir sur un lit àclous, porter sur la tête un seau rempli de sang, rester affamée etassoiffée car tout aliment qu’on lui mettait dans la bouche se changeaiten sang et se muait en flamme.

Muc Kiên Liên, aprèsavoir atteint son illumination, put descendre dans le Royaume des Mortspour revoir sa mère. Il fut témoin des châtiments qu’elle encourait. Ilne pouvait changer le cours justicier du décret céleste, ni sesubstituer à sa mère. Muc Kiên Liên décidait alors d’aller solliciterune faveur chez le Bouddha. Celui-ci lui permettait d’organiser une fêteau cours de laquelle il pourrait solliciter la grâce en faisant desprières et l’aumône. Et cette fête en question tombait le 15ème jour du7ème mois lunaire. De retour sur terre, Muc Kiên Liên établit un autelen hommage au Bouddha et fit une cérémonie austère et fervente.

Thanh Dê, au Royaume des Morts, prit conscience de la souffrance aprèsâtre devenue sensible à la faim et à la soif. Les difficultés qu’ellerencontrait l’amenaient à s’éloigner au fur et à mesure de sa natureméchante et à connaître le remords.

La piété de MucKiên Liên remua la porte du Ciel. Le père céleste ré-examina le cas desa mère Thanh Dê, constata qu’elle avait pu se repentir et l’acquitta.Il fut permis à Muc Kiên Liên de descendre dans l’enfer afin de ramenersa mère à la vie. Depuis lors, Thanh Dê, de tout coeur, honora Bouddha,respecta les bonzes et secourut les pauvres. Prenant l’exemple de MucKiên Liên, les habitants consacrent le 15e jour du 7e mois lunaire à lamémoire des âmes oubliées. – AVI

Voir plus

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.