Pour continuer de suivre "la pensée, la moralité et le style du Président Hô Chi Minh"

Le Bureau politique a publié une conclusion sur la poursuite de mettre en œuvre la directive sur l’accélération du mouvement “Étudier et suivre la pensée, la moralité et le style du Président Hô Chi Minh”.
Pour continuer de suivre "la pensée, la moralité et le style du Président Hô Chi Minh" ảnh 1Nguyên Ai Quôc en France. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le Bureau politique a publié le 18 mai une conclusion sur la poursuite de mettre en œuvre profondément la directive publiée le 5 mai 2016 du Bureau politique du 12e mandat sur l’accélération du mouvement “Étudier et suivre la pensée, la moralité et le style du Président Hô Chi Minh”.

La conclusion indique qu'au cours des 5 dernières années, tous les Comités du Parti et les organisations du Parti ont dirigé la mise en œuvre de la directive et obtenu de nombreux résultats importants et complets, ce créant des changements forts et positifs au sein du Parti et de la société dans son ensemble.

En vue de bien l'appliquer dans les temps qui viennent, le Bureau politique demande aux Comités du Parti, aux organisations du Parti, aux autorités et organisations sociopolitiques de tous les échelons de communiquer davantage sur les contenus fondamentaux concernant l'idéologie, la vertu et le style de vie du Président Hô Chi Minh.

La mise en œuvre de ce mouvement doit aller de pair avec les tâches politiques des localités et des unités.

Il faut valoriser l’exemplarité des cadres et membres du Parti en général, des hauts responsables en particulier, notamment des membres du Bureau politique, du Secrétariat du Parti et du Comité central du Parti.

Renouveler fortement le contenu, les méthodes et les formes d'apprentissage et la communication sur l'idéologie, la moralité et le style du Président Hô Chi Minh au sein du contingent des cadres, des membres du Parti et de la population, en particulier des jeunes et de  la communauté vietnamienne à l’étranger.

Il est nécessaire de continuer à rénover et à améliorer la qualité et l'efficacité de la recherche, l'application et le développement du marxisme-léninisme et la pensée de Hô Chi Minh pour répondre aux exigences de l’oeuvre d’édification et de défense du pays dans la nouvelle situation.

Il faut s’attacher à l’inspection et à la supervision de la mise en œuvre de cette directive. Son application doit aller de pair  avec la mise en œuvre de la résolution du 4e Plénum du Comité central du Parti (12e mandat) portant sur le renforcement de l’édification et du réajustement du Parti ; la prévention et l’endiguement de la dégradation de l’idéologie politique, de la morale, du mode de vie ; les manifestations d’auto-évolution et d’auto-transformation, ce en vue de détecter précocement et de prévenir rapidement les violations de la discipline du Parti et des lois de l'État.

Les comités du Parti, les organisations du Parti et les organisations sociopolitiques à tous les niveaux continueront de diriger la mise en œuvre stricte, pleine et efficace de la directive. -VNA

Voir plus

Vue de la conférence internationale, à Hanoi, le 16 décembre. Photo: VNA

Le Vietnam célèbre ses 30 ans dans l’ASEAN, son rôle régional et sa vision

Depuis son intégration initiale, le pays s’est affirmé comme un membre actif, proactif et responsable, moteur du progrès partagé au sein du bloc. Son influence croissante repose sur des contributions substantielles dans tous les secteurs, renforcées par une stabilité politico-économique intérieure et un rayonnement international grandissant.

L’ambassadeur du Vietnam en Nouvelle-Zélande et aux Îles Cook, Phan Minh Giang, présente ses lettres de créance à Sir Tom Marsters, représentant du roi Charles III aux Îles Cook. Photo: VNA

Les Îles Cook accordent une grande importance à leurs relations avec le Vietnam

L’ambassadeur du Vietnam en Nouvelle-Zélande et aux Îles Cook, Phan Minh Giang, a récemment présenté ses lettres de créance à Sir Tom Marsters, représentant du roi Charles III aux Îles Cook. À cette occasion, ce dernier a affirmé que les Îles Cook attachent une grande importance au développement de leurs relations avec le Vietnam.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.