'Pot-Au-Phở': l’interférence unique des cultures vietnamienne et française

Une exposition photographique intitulée “Pot-Au-Phở” se tiendra du 7 au 30 avril prochain à l’espace TOONG Minh Khai à Hô Chi Minh-Ville.
'Pot-Au-Phở': l’interférence unique des cultures vietnamienne et française ảnh 1Photo : comité d'organisation

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - Une exposition photographique intitulée “Pot-Au-Phở” se tiendra du 7 au 30 avril prochain à l’espace TOONG Minh Khai (126, rue Nguyên Thi Minh Khai, 3e arrondissement de Hô Chi Minh-Ville).

Cette exposition présentera au public 38 clichés inspirés par la vie quotidienne au Vietnam et révélera la relation linguistique unique entre les deux pays.

"Les dictionnaires vietnamiens comptent environ 500 mots d'origine française ou mâtinés de français tels que" pâté" (thịt ba tê),"poupée" (búp bê),"savon" (xà bông) , "balcon" (ban công) ou "café" (cà phê). Le titre 'Pot-Au-Phở' est une combinaison du mot français 'Pot-au-feu' et de 'phở' en vietnamien. Il exprime cette interférence culturelle franco-vietnamienne", a déclaré un représentant du comité d’organisation.

Selon lui, beaucoup de mots français ont pénétré le vietnamien. Cette influence vient du fait que le français était largement utilisé au Vietnam dans les documents, livres et journaux et enseigné dans les écoles à la fin du 19ème siècle jusqu'à la première moitié du 20ème siècle.

Cette influence a conduit à l'apparition de beaucoup de mots d'origine française dans divers domaines, notamment en sciences et technologies. Ces mots ont été vietnamisés (plus de tonalité, réduction de syllabes…). Ils ont  joué un rôle important dans l'expression de nouveaux concepts dans la société moderne.

L'exposition photographique "Pot-Au-Phở" est une collaboration entre deux artistes : Nguyên Da Quyên (Vietnam) et Julien Brun (France). C'est aussi un évènement qui entre dans la série d'activités du 45ème anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-France (1973-2018). -CPV/VNA

Voir plus

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.