La Chine maintient 90 navires dans la zone économique exclusive du Vietnam

Le 19 mai, la Chine a maintenu plus de 90 navires de toutes catégories dans le secteur de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou - 981 implantée en pleine zone économique exclusive vietnamienne, selon le Commandement des Garde-côtes du Vietnam.
Le 19 mai, la Chine amaintenu plus de 90 navires de toutes catégories dans le secteur de laplate-forme de forage Haiyang Shiyou - 981 implantée en pleine zoneéconomique exclusive vietnamienne, selon le Commandement des Garde-côtesdu Vietnam.

La Chine a également envoyé un navire desgarde-côtes immatriculé 2506 poursuivre de près ses homologuesvietnamiens à une distance d’un à deux milles. Dans la journée, desnavires de pêche en acier chinois se sont approchés près des bateaux depêche en bois des pêcheurs vietnamiens, en ayant des velléités de lespercuter.

À 9h 06, les forces du Vietnam ont découvertun avion de combat JH-7 survolant les navires des Garde-côtes N°4 à unealtitude de 700 à 1.000 mètres, avant de repartir à 9h28' vers le Nord.

À 11h30, les forces vietnamiennes ont découvert un autreavion chinois immatriculé B-3808 qui a survolé à deux reprises lenavire des Garde-côtes vietnamien immatriculé 8003 à une altitude de 250mètres.

Dans la journée, les navires des Garde-côtesont continué de s'approcher de la plate-forme de forage jusqu’à unedistance de 6 à 6,5 milles marins pour exiger la Chine de retirer cettedernière et ses navires d'escorte des eaux vietnamiennes. Mais la Chine aenvoyé des navires employant leurs canons à eau, tout en étant prêt àpercuter les navires vietnamiens.

Lundi matin, alors queles navires des Garde-côtes remplissaient leur mission de communicationpour obtenir de la Chine un retrait de la plate-forme vers leSud-Ouest, Sud-Sud-Ouest, trois navires chinois se sont approchés enutilisant leurs canons à eau contre les navires vietnamiens.

Le navire des Garde-côtes immatriculé 8003 du Vietnam a été bloqué parles navires chinois immatriculés 2112, 46101, 35101, 33102, 3411 et33006, prêts à le percuter.

Selon le Commandement desGarde-côtes du Vietnam, tous les cadres et combattants des Garde-côtessont toujours prêts à accomplir pleinement leurs tâches.

Le 2 mai 2014, la Chine a implanté la plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 à 15 degrés 29 minutes 58 secondes de latitude Nord et 111degrés 12 minutes 06 secondes de longitude Est, au Sud de l'île de TriTon, 80 milles marins à l’intérieur des limites du plateau continentaldu Vietnam, à 119 milles de l'île de Ly Son et à 130 milles des côtesvietnamiennes. Cet emplacement est situé profondément dans la zoneéconomique exclusive du Vietnam selon la convention des Nations Uniessur le droit de la mer de 1982 (CNUDM). - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.