VN, partenaire du Bangladesh dans l'assurance de la sécurité alimentaire

Le Vietnam est prêt à fournir du riz à long terme au Bangladesh pour garantir la sécurité alimentaire de ce pays, a affirmé le Premier ministre Nguyen Tan Dung.
Le Vietnam est prêt à fournir duriz à long terme au Bangladesh pour garantir la sécurité alimentaire dece pays, a affirmé le Premier ministre Nguyen Tan Dung.

En recevant lundi à Hanoi le ministre bangladais de l'Alimentation etde la Gestion des catastrophes naturelles, Muhamad Abdur Razzak, le chefdu gouvernement a souligné que la politique conséquente du Vietnamétait de renforcer sa coopération avec le Bangladesh dans plusieursdomaines, notamment dans l'économie, le commerce et l'investissement, aubénéfice des deux parties.

Se réjouissant del'épanouissement des relations bilatérales, Nguyen Tan Dung a déclaréque cette visite du ministre bangladais "créerait un tournant dans lacoopération commerciale et agricole entre les deux pays".

Le Premier ministre a hautement apprécié les résultats de la séance detravail entre ce dernier et les ministères et services compétents duVietnam, notamment la signature d'un mémorandum de coopération dans lecommerce et l'alimentation.

Ce dernier a également estiméque les 400 millions de dollars d'échanges commerciaux bilatéraux en2010 et la coopération bilatérale dans l'investissement n'étaient pasencore à la hauteur des potentiels des deux pays.

Il adonc proposé au Comité intergouvernemental Vietnam-Bangladesh d'élaborerdes mesures efficaces en vue d'intensifier les relations commercialeset d'investissement et d'accorder des conditions favorables auxentreprises vietnamiennes souhaitant investir au Bangladesh dans lesdomaines du textile-habillement et des chaussures...

Pour sa part, le ministre bangladais Abdur Razzak a transmis uneinvitation du Premier ministre bangladais à son homologue vietnamien,avant d'affirmer que le Vietnam était un grand partenaire de son paysdans l'assurance de la sécurité alimentaire.

Il aégalement souligné que le Bangladesh souhaitait inviter des entreprisesvietnamiennes à venir investir dans les secteurs de la transformationdes produits agricoles, du textile-habillement, des chaussures...-AVI

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.