Quand le tigre est protecteur d’un village

Dans la province de Khanh Hoà, il existe une pagode dédiée à un tigre. Ce dernier est considéré protecteur de la pagode ainsi que du village local. Découverte du lieu et de la légende qui l’entourent.
Quand le tigre est protecteur d’un village ảnh 1 La pagode Suôi Ngô dans la province de Khanh Hoa. Photo : CTV/CVN
Hanoï (VNA) - Dans la province de Khanh Hoà, il existe une pagode dédiée à un tigre. Ce dernier est considéré protecteur de la pagode ainsi que du village local. Découverte du lieu et de la légende qui l’entourent.

Chaque endroit au Vietnam est rattaché à une histoire. Des fables souvent plus extraordinaires les unes que les autres, des légendes, parfois mystérieuses, expriment généralement un message des ancêtres destiné aux générations futures pour qu’elles protègent la culture et le patrimoine.

La province de Khanh Hoà est connue pour abriter des tigres. Ce félin sauvage est abordé dans de nombreux documents de recherche ainsi que dans la littérature. Dans l’ouvrage Khanh Hoà - diên mao van hoa môt vùng dât (Khanh Hoa - l’aspect culturel d’un endroit), le chercheur Lê Quang Nghiêm a écrit : "Les tigres trouvent refuge dans de nombreuses localités, mais dans la province de Khanh Hoà, en particulier dans les lieux frontaliers avec les provinces de Lâm Dông, Dak Lak et Phu Yên, ils représentent depuis des siècles une menace pour la population locale".

Et pourtant, dans la pagode Suôi Ngô, nichée dans la montagne de Phuong Hoàng, commune de Vinh Phuong, on rend le culte à un tigre spécial que l’on considère comme protecteur du village.

Histoire et légende

D’après Phan Toi, octogénaire qui s’occupe de la pagode Suôi Ngô, celle-ci a été construite en 1889. Selon la légende, un homme répondant au nom de Vo Van Thê, originaire de la commune de Ninh Hoà, était un riche joaillier. Hélas un jour, ses deux enfants moururent. Effondrée, sa femme tomba grièvement malade. Vo Van Thê se mit ainsi tous les jours devant l’autel de la famille et pria les ancêtres et génies pour lui venir en aide et sauver sa femme. À la troisième nuit, il fut si épuisé qu’il s’évanouit. Dans son rêve, il rencontra un génie qui lui fît part que des médicaments capables de guérir sa femme se trouvaient dans une montagne vers le Sud. Aussitôt qu’il se réveilla, il partit chercher les médicaments suivant les recommandations du génie. Une nuit alors qu’il rêvait, après plusieurs jours de recherche, il fit la rencontre d’une fée qui lui donna les précieux médicaments. En se réveillant, il trouva à ses côtés une petite pierre qu’il rapporta chez lui. Au contact de la pierre, la femme de Vo Van Thê guérit instantanément. Il se rendît de nouveau dans la montagne où il fît construire une pagode.
Quand le tigre est protecteur d’un village ảnh 2 La pagode Suôi Ngô est dédiée au culte d’un tigre protecteur. Photo : TN/CVN

Toujours d’après Phan Toi, selon la légende, à l’époque, comme la pagode était entourée de bois, de nombreux animaux sauvages erraient aux alentours. Mais c’était sans compter la présence d’un tigre qui protégeait les bonzes et visiteurs de la pagode. Il arrêtait quiconque était mal intentionné : voleurs, brigands, bêtes sauvages…

Cette légende a été relatée par le poète Quach Tân (1910-1992) dans son ouvrage intitulé Xu Trâm Huong (Pays de calambacs), comme suivant : "Un jour, après une fête organisée dans la pagode, les bonzes et visiteurs épuisés s’endormirent profondément. Dans la nuit, des voleurs s’introduisirent dans la pagode et s’emparèrent de tout ce qu’ils purent emporter. Quand tout le monde se réveilla, tous furent affolés et tentèrent de partir à la recherche des voleurs. Mais à la surprise générale, ces derniers revinrent rendre ce qu’ils avaient dérobé la veille. Un des voleurs partagea qu’un tigre les avait arrêtés et leur avait fait signe de retourner à la pagode rendre ce qui ne leur appartenait pas. Comme le tigre leur avait laissé la vie sauve, les voleurs avaient décidé de retourner à la pagode et de confesser leur crime".

Peur et respect

Il y a une vingtaine d’années, quand Phan Toi a commencé à s’occuper de la pagode, celle-ci était dans un piteux état, presque abandonnée. La statue du tigre était tombée et s’était cassée. Il se rendit à la ville de Nha Trang pour faire appel à un professionnel pour sa rénovation.

"J’ai entendu dire qu’avant 1975, il y avait parfois des groupes de tigres qui passaient devant la pagode", raconte-t-il.

Depuis son installation dans la pagode, Phan Toi a plusieurs fois témoigné de la visite de tigres. "J’avais tellement peur que je m’enfermais à double tour dans ma chambre à chaque fois que cela arrivait !", se rappelle-t-il. Et d’ajouter : "Une fois, un groupe d’une quinzaine de fidèles vint dans la pagode. À la nuit tombée, un tigre surgit de nul part et agrippa à la porte de la pagode. C’était la panique".

Le tigre est certes craint mais il est surtout respecté. "Les habitants l’appellent toujours Monsieur le Tigre. Il est notre protecteur", conclut-il.

Les tigres n’apparaissent cependant plus aux alentours de la pagode à l’heure actuelle.-CVN/VNA

Voir plus

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Ouverture du 12e Festival de l’ao dai de Ho Chi Minh-Ville 2026, placé sous le thème "Fils de soie dorée – Tisser des aspirations", le 6 mars. Photo: : VNA

Coup d'envoi du 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville

Le 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville propose 17 activités principales tout au long du mois de mars, transformant la métropole en une vaste scène culturelle où l’ao dai s’invite non seulement dans les spectacles artistiques, mais aussi dans la vie communautaire, les espaces urbains et les activités touristiques.

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.

Des étudiants de l'Université nationale de Brunei Darussalam à un atelier de décoration avec des motifs traditionnels vietnamiens et brunéiens. Photo : VNA

Au Brunei, le Têt vietnamien devient un pont culturel entre les deux peuples

À l’occasion du Nouvel An lunaire 2026 (Têt traditionnel de l’Année du Cheval), l’ambassade du Vietnam a organisé, les 26 février et 3 mars, une série d’événements consacrés aux coutumes du Têt vietnamien, créant un espace d’échanges culturels riche en couleurs associant promotion linguistique et artisanat traditionnel vietnamien auprès des étudiants et du public brunéiens.