Plus de 46,8% des travailleurs à Ho Chi Minh-Ville touchés par la pandémie de COVID-19

Plus de 180.800 travailleurs ont été touchés par la pandémie de COVID-19, représentant 46,88% du nombre total d'employés à Ho Chi Minh-Ville.
Plus de 46,8% des travailleurs à Ho Chi Minh-Ville touchés par la pandémie de COVID-19 ảnh 1Photo d'illustration: VNA

Ho Chi Minh-Ville (VNA) – Plus de 180.800 travailleurs ont été touchés par la pandémie de COVID-19, représentant 46,88% du nombre total d'employés à Ho Chi Minh-Ville, selon le Centre de prévision des besoins en main-d'œuvre et d'information sur le marché du travail de Ho Chi Minh-Ville (FALMI).

C'est le résultat d'une enquête sur la demande de main-d'œuvre locale  menée auprès d'environ 15.600 entreprises comptant plus de 385.700 travailleurs.

L'enquête a révélé que plus de 110.500 employés ont été mis en congé depuis le début de la pandémie, représentant 61,15% du nombre total de personnes touchées tandis que 42.300 personnes ont perdu leur emploi, soit 23,4%.

Au cours des derniers mois de 2021, environ 6.400 entreprises ont licencié des employés sous diverses formes (41%). Les entreprises réduisant les heures de travail des employés représentent 54,6% et celles qui permettent aux travailleurs de prendre des congés sans solde, 19,74%, selon l'enquête.

Selon un représentant de la FALMI, la pandémie a eu un impact énorme sur la croissance économique et la vie sociale. Cependant, lorsque l'épidémie a été sous contrôle, les entreprises ont progressivement repris la production, élaborant des plans de recrutement pour répondre à la demande dans la nouvelle situation.

Actuellement, Ho Chi Minh-Ville est en train de mettre en œuvre de nombreuses politiques pour soutenir les entreprises et les travailleurs confrontés à des difficultés. Les autorités de la ville a également adopté des mesures qui ont permis de contrôler la pandémie et de rétablir l'économie.

Le représentant de la FALMI a recommandé aux entreprises de créer un lieu de travail sûr et sain, ajoutant que de bonnes conditions devraient aussi être créées pour les retenir. Les travailleurs sont encouragés à partager leurs difficultés avec les employeurs. Il leur est également conseillé d'améliorer leurs responsabilités et leurs compétences pour s'adapter aux changements du marché du travail dans la nouvelle situation. -VNA

Voir plus

Des étudiants se rassemblent sur le trottoir de la rue Nam Ky Khoi Nghia pour attendre le défilé militaire et civil célébrant le 50e anniversaire de la Libération du Sud et de la Réunification nationale (30 avril 1975 - 30 avril 2025). Photo d’illustration : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement envers les droits de l’homme

À Genève, en Suisse, du 7 au 8 juillet, une délégation vietnamienne conduite par le vice-ministre de la Justice Nguyen Thanh Tinh participera à un dialogue sur le rapport national concernant l’application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), dans le cadre de la 144e session du Comité des droits de l’homme.

Mme Vu Thi Dung, épouse de l'ambassadeur du Vietnam au Laos, offre un cadeau à un bébé à l'hôpital pédiatrique du Laos. Photo : VNA

Des repas fraternels, un message d’amour du Vietnam au Laos

Dans l’atmosphère paisible de la pagode Phat Tich, au cœur de la capitale Vientiane, un feu de cuisine bienveillant s’allume discrètement chaque samedi matin. Les marmites de riz et de bouillie, préparées avec tout le cœur par les fidèles bouddhistes vietnamiens, apportent chaleur et réconfort à des centaines de personnes démunies et malades.

Photo d'illustration: vista.gov.vn

Le Vietnam accélère sa transformation numérique pour booster sa croissance

L’Assemblée nationale a posé les bases légales de cette transformation en adoptant deux lois fondamentales: la Loi sur la science, la technologie et l’innovation, et la Loi sur l’industrie technologique numérique. Le gouvernement a complété cet arsenal juridique par une série de 16 décrets et une résolution, concernant notamment la réforme des procédures administratives à guichet unique et l’administration locale à deux niveaux.

Viettel lance un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle pour fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives. Photo: VNA

L'assistant IA soutient la recherche de nouvelles unités administratives

Pour faciliter la transition vers le nouveau modèle d'administration locale à deux niveaux, mis en place au Vietnam depuis le 1er juillet, un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle a été déployé. Son objectif est de fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives.

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.