Plus de 18.000 prisonniers amnistiables au Vietnam en 2015

La grâce amnistiante témoigne de la politique de clémence du Parti, de l’Etat vietnamiens et traduit la tradition humaniste de la nation vietnamienne, selon le vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc.

Plus de 18.000 prisonniers réunissent les conditions amnistiantes requises en 2015, selon un rapport préliminaire du ministère vietnamien de la Sécurité publique.

Le Conseil consultatif central pour l’amnistie 2015 qui s’est réuni lundi à Hanoi sous la houlette de son président, le vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, a demandé au ministère de la Sécurité publique et au bureau gouvernemental de compléter les documents nécessaires à l’application de l’amnistie présidentielle de 2015.

Pour bénéficier de l’amnistie présidentielle, les détenus doivent avoir fait preuve de bonne conduite, avoir effectué au moins un tiers de leur peine,  avoir acquitté leurs amendes et leurs dommages.

Nous devons effectuer le travail qui nous est confié avec diligence, de manière objective et en observant scrupuleusement la loi. Il faut garantir les droits et les intérêts légitimes des citoyens, ne pas amnistier ceux qui ne le méritent pas ni oublier ceux qui le méritent, a souligné le vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc.

Plus de 18.000 prisonniers amnistiables au Vietnam en 2015 ảnh 1Le vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc vient contrôler le travail d’amnistie dans la prison de Xuân Lôc. Photo: VGP/VNA

La grâce amnistiante témoigne de la politique de clémence du Parti et de l’Etat et traduit la tradition humaniste de la nation vietnamienne pour les prisonniers qui les encourage à se repentir et à s’exercer pour redevenir des personnes utiles à la société, a-t-il déclaré dans un article écrit à l’occasion du 70e anniversaire de la Fête nationale (2 septembre).

Dans le même temps, l’amnistie est la reconnaissance des résultats de la bonne conduite des prisonniers et de leur rééducation, et manifeste l’étroite coordination entre l’établissement pénitentiaire, la famille et les organismes concernés, a-t-il indiqué.

L’Assemblée nationale du Vietnam a adopté la Loi sur l’amnistie en 2007. En application de la loi, le président de la République a décrété ces derniers temps nombre d’amnities, libérant avant terme les condamnés à temps et commuant la peine des condamnés à vie à l’occasion des grands événements, des grandes fêtes du pays ou dans des cas particuliers.

Le vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a fait savoir que le travail d’aministie a enregistré des résultats positifs durant ces dernières années, évoquant les aspects social, économique et politique.

Le fait que  la presse et les organisations internationales des droits de l’homme comprennent bien et reconnaissent la politique de clémence du Parti et de l’Etat vietnamiens contribue à lutter contre les points de vue incorrects des forces hostiles, a-t-il estimé.

Depuis 2009, le président de la République a prononcé cinq grâces présidentielles lors desquelles 63.499 prisonniers ont bénéficié d’une libération anticipée et 678 autres ont vu leur peine reportée ou suspendue.

Le taux de récidivité chez les bénéficiaires de l’amnistie présidentielle reste très faible, à 0,73%, selon les chiffres du ministère de la Sécurité publique compilés un an après les amnisties décrétées en 2013.

Grâce à l’attention et la direction étroite du président de la République, du gouvernement, des ministères, secteurs et aux préparatifs actifs des organisations du Parti et administrations à divers échelons, la quasi-totalité des graciés est revenue à leur lieu de résidence, a fait un travail honnête et stabilisé leur vie, a conclu le vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc. – VNA

Voir plus

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.