Plus de 18.000 prisonniers amnistiables au Vietnam en 2015

La grâce amnistiante témoigne de la politique de clémence du Parti, de l’Etat vietnamiens et traduit la tradition humaniste de la nation vietnamienne, selon le vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc.

Plus de 18.000 prisonniers réunissent les conditions amnistiantes requises en 2015, selon un rapport préliminaire du ministère vietnamien de la Sécurité publique.

Le Conseil consultatif central pour l’amnistie 2015 qui s’est réuni lundi à Hanoi sous la houlette de son président, le vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, a demandé au ministère de la Sécurité publique et au bureau gouvernemental de compléter les documents nécessaires à l’application de l’amnistie présidentielle de 2015.

Pour bénéficier de l’amnistie présidentielle, les détenus doivent avoir fait preuve de bonne conduite, avoir effectué au moins un tiers de leur peine,  avoir acquitté leurs amendes et leurs dommages.

Nous devons effectuer le travail qui nous est confié avec diligence, de manière objective et en observant scrupuleusement la loi. Il faut garantir les droits et les intérêts légitimes des citoyens, ne pas amnistier ceux qui ne le méritent pas ni oublier ceux qui le méritent, a souligné le vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc.

Plus de 18.000 prisonniers amnistiables au Vietnam en 2015 ảnh 1Le vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc vient contrôler le travail d’amnistie dans la prison de Xuân Lôc. Photo: VGP/VNA

La grâce amnistiante témoigne de la politique de clémence du Parti et de l’Etat et traduit la tradition humaniste de la nation vietnamienne pour les prisonniers qui les encourage à se repentir et à s’exercer pour redevenir des personnes utiles à la société, a-t-il déclaré dans un article écrit à l’occasion du 70e anniversaire de la Fête nationale (2 septembre).

Dans le même temps, l’amnistie est la reconnaissance des résultats de la bonne conduite des prisonniers et de leur rééducation, et manifeste l’étroite coordination entre l’établissement pénitentiaire, la famille et les organismes concernés, a-t-il indiqué.

L’Assemblée nationale du Vietnam a adopté la Loi sur l’amnistie en 2007. En application de la loi, le président de la République a décrété ces derniers temps nombre d’amnities, libérant avant terme les condamnés à temps et commuant la peine des condamnés à vie à l’occasion des grands événements, des grandes fêtes du pays ou dans des cas particuliers.

Le vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a fait savoir que le travail d’aministie a enregistré des résultats positifs durant ces dernières années, évoquant les aspects social, économique et politique.

Le fait que  la presse et les organisations internationales des droits de l’homme comprennent bien et reconnaissent la politique de clémence du Parti et de l’Etat vietnamiens contribue à lutter contre les points de vue incorrects des forces hostiles, a-t-il estimé.

Depuis 2009, le président de la République a prononcé cinq grâces présidentielles lors desquelles 63.499 prisonniers ont bénéficié d’une libération anticipée et 678 autres ont vu leur peine reportée ou suspendue.

Le taux de récidivité chez les bénéficiaires de l’amnistie présidentielle reste très faible, à 0,73%, selon les chiffres du ministère de la Sécurité publique compilés un an après les amnisties décrétées en 2013.

Grâce à l’attention et la direction étroite du président de la République, du gouvernement, des ministères, secteurs et aux préparatifs actifs des organisations du Parti et administrations à divers échelons, la quasi-totalité des graciés est revenue à leur lieu de résidence, a fait un travail honnête et stabilisé leur vie, a conclu le vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti To Lam. Photo : VNA

Conversation téléphonique entre le SG du Parti To Lam et le président Donald Trump

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a eu une conversation téléphonique mercredi soir 2 juillet avec le président des États-Unis, Donald Trump. Les deux dirigeants ont échangé sur les relations bilatérales Vietnam–États-Unis et sur les négociations en cours concernant les droits de douane réciproques.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam rencontre des électeurs de Hanoï. ¨Photo : VNA

Le SG du Parti To Lam rencontre des électeurs de Hanoï

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam a tenu, le 2 juillet au siège du quartier de Dong Da, une rencontre avec des électeurs de la capitale pour présenter les résultats de la 9e session de la 15e Assemblée nationale et écouter les remarques et aspirations de la population.

Le ministre vietnamien de la Défense, Phan Van Giang, reçoit le sous-secrétaire d’État italien à la Défense, Matteo Perego di Cremnago. Photo: VNA

L'Italie souhaite renforcer ses liens de défense avec le Vietnam

L'Italie souhaite intensifier sa coopération en matière de défense avec le Vietnam afin d’assurer une collaboration plus efficace à l’avenir, a déclaré le sous-secrétaire d’État italien à la Défense, Matteo Perego di Cremnago, lors d’une rencontre avec le ministre vietnamien de la Défense, le général d’armée Phan Van Giang, le 2 juillet à Hanoï.

Le président de la Lombardie, Attilio Fontana, et la vice-présidente du Vietnam, Vo Thi Anh Xuan. Photo: VNA

Le Vietnam et la région italienne de Lombardie renforcent leurs liens de coopération

Le Vietnam attache une grande importance à son partenariat stratégique avec l’Italie et souhaite approfondir les relations bilatérales de manière substantielle et efficace dans de nombreux domaines, notamment à travers la coopération entre ses localités et la région de Lombardie, a déclaré la vice-présidente du Vietnam, Vo Thi Anh Xuan.

Archives numériques – un moteur pour un système d’administration locale à deux niveaux. Photo d’illustration : Internet

Archives numériques, moteur pour un système d’administration locale à deux niveaux

La Loi sur les archives de 2024 et ses documents d’orientation, entrées en vigueur le 1er juillet 2025, constituent un cadre juridique complet pour la gestion des documents électroniques. Ce cadre appuie la mise en œuvre des décisions stratégiques et novatrices du gouvernement central visant à restructurer le système d’administration locale à deux niveaux.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm (à gauche, 1er plan), inspecte le fonctionnement du Centre des services administratifs publics de Hanoi. Photo : VNA

Le leader inspecte le modèle d’administration locale à deux niveaux à Hanoi

La restructuration de l’appareil organisationnel et des unités administratives est une politique majeure d’importance stratégique, a souligné le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, affirmant qu’elle démontre la ferme volonté politique du Parti et de l’État de bâtir une administration rationalisée, efficace et centrée sur le citoyen.

Le président Luong Cuong (à droite) et l’ambassadrice d’Égypte sortante, Amal Abdel Kader Elmorsi Salama, à Hanoi, le 1er juillet. Photo : VNA

Le président de la République reçoit l’ambassadrice d’Égypte sortante

Reconnaissant le rôle de l’Égypte au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, le président Luong Cuong a souligné la volonté du Vietnam de promouvoir et de renforcer davantage la coopération bilatérale de manière plus concrète et efficace, au service des intérêts des deux peuples, en contribuant à la stabilité et au développement de la région et en s’inscrivant dans la continuité des solides relations politiques bilatérales.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân s’exprime lors de sa rencontre avec les électeurs de Cân Tho, le 1er juillet. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale souligne les enjeux de la fusion administrative

Selon le plus haut législateurs, la fusion administrative vise à rationaliser la structure organisationnelle, à opérer efficacement et au plus près du peuple, à accélérer les procédures administratives, à créer des conditions favorables pour les citoyens et les entreprises, tout en réduisant les points focaux et les effectifs. Cette rationalisation permettra de réserver des ressources à l’investissement et au développement.