Peinture sur feuille de borasse, palme d’or à l’audace

Dans la province d’An Giang, Vo Van Tang est connu pour ses peintures sur les feuilles de borasse ou rônier. Après une dizaine d’années de création, cet artiste autodidacte a réalisé environ 10.000 peintures sur des thèmes divers.
Dans la province d’An Giang(delta du Mékong), le septuagénaire Vo Van Tang est connu pour sespeintures sur les feuilles de borasse ou rônier. Après une dizained’années de création, cet artiste autodidacte a réalisé environ 10.000peintures sur des thèmes divers.

Au bourg de NuiSâp (district de Thoai Son, province d’An Giang, delta du Mékong), leseptuagénaire Vo Van Tang est connu pour ses peintures sur feuille deborasse, un genre de palmier répandu dans la localité. Deux ansauparavant, il a reçu un certificat pour son label exclusif de peinturessur feuille de rônier et c’est une nouvelle qui anime une très grandejoie chez lui, car «n’importe où on ira, on saura automatiquement que cetype de peinture est l’œuvre de mon esprit», partage-t-il, souriant.

Le borasse est répandu dans la province natalede Vo Van Tang, particulièrement dans les deux districts montagneux deTri Tôn et Tinh Biên. Cet arbre donne des fruits et du jus sucré quisont couramment utilisés par les habitants locaux depuis longtemps,comme breuvage par exemple. Mais personne n’avait imaginé faire desœuvres avec ses feuilles.

Passionné de peinturedepuis son enfance, Vo Van Tang a découvert les bons caractères de lafeuille de rônier favorables à la création artistique. Banquier deprofession, Vo Van Tang a visité un jour, un atelier de fabricationd’éventails en feuilles de rônier pour contrôler et décider si le prêtaux artisans était possible. «Ce jours-là, j’ai été impressionné par labeauté de la feuille de borasse», dit-il. Vo Van Tang a apporté chez luiquelques feuilles qu’il laissa dans un coin de la maison. Deux ansaprès, il a retrouvé ces feuilles de rônier et s’est étonné de «leurbeauté et de leur souplesse intactes».

Comme Vo VanTang aime la peinture et a auparavant créé des dessins avec des feuillespectinées de cycas, il a essayé de faire une esquisse en coupant lesfeuilles de rônier et en collant ces fibres sur un papier épais.Ensuite, pour s’adapter au nouveau support, le dessinateur a utilisé unfer à pyrograver. Avec sa pointe chauffée, il permet de donner desnuances de couleurs au dessin avec principalement le noir, le marron etle jaune. Son usage de cette pyrogravure exige du dessinateur habiletéet minutie.

Ses premières créations ont été offertesà ses proches. Par la suite, l’artiste autodidacte, de plus en plusreconnu pour son nouvel art, a été de plus en plus demandé. Ce type depeinture est apprécié pour son originalité, ses couleurs naturelles quiéclairent bien l’espace où l’œuvre est accrochée.

En2003, Vo Van Tang a pris sa retraite et a pu consacrer tout son temps àla création. Après l’ouverture de son atelier de peinture, lescommandes ne cessent d’augmenter, ne lui permettant pas de satisfairetoutes les demandes car une œuvre représente trois à quatre jours detravail. Alors, Vo Van Tang a demandé à sa femme et à son fils departiciper à son travail. Il a aussi recruté d’autres personnes dontcertains sont handicapés pour leur enseigner le métier. Aujourd’hui,l’atelier de Vo Van Tang compte une dizaine de salariés qui font trois àquatre peintures chaque jour.

Après dix ans decréation, Vo Van Tang a réalisé plus de 10.000 peintures sur différentsthèmes : paysages, scènes rurales ou citadines, portraits de leadersnationaux, animaux... Et à lui seul le Président Hô Chi Minh compte déjàplus de 1.000 œuvres vendues. En 2010, Vo Van Tang a reçu du Centre dulivre des records du Vietnam le titre d’«homme qui a réalisé le plus depeintures sur la feuille de borasse». - AVI

Voir plus

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.