Ouverture d'une rue des livres du Têt du Chien à Hanoï

Une rue des livres du Têt du Chien 2018 s'est ouverte le 18 février à Hanoï sous les auspices du service municipal de l’information et de la communication et du Comité populaire de Hoan Kiem.
Ouverture d'une rue des livres du Têt du Chien à Hanoï ảnh 1Cérémonie d'inauguration de la rue des livres du Têt du Chien de Hanoï. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Une rue des livres du Têt du Chien 2018 s'est ouverte le 18 février à Hanoï sous les auspices du service municipal de l’information et de la communication et du Comité populaire de l'arrondissement de Hoan Kiem de Hanoi.

Sur 16 stands sont présentés des ​ouvrages de toutes sortes comme des livres pour les enfants, des œuvres littéraires, des livres sur l'économi​e, les sciences et techniques, l'électronique etc. Un espace est aussi consacré aux journaux du Têt et à la calligraphie. La somme collectée de la vente des journaux du Têt sera offerte à des écoles et des postes de régions montagneuses en difficulté.

S’exprimant à l’inauguration, Ngo Van Quy, vice-président du Comité populaire de Hanoï, a souligné que c’était la première fois qu'une rue des livres du Têt était organisée dans l’espace de la rue de livres de Hanoï. ​Cette première activité de la rue des livres de Hanoï pour l’année du Chien 2018​ a pour but de faire de​ ce lieu une destination culturelle attrayante pour les habitants locaux comme pour les visiteurs.

A cette occasion​ se tiennent d’autres activités intéressantes ​dont un échange de vue sur les us et coutumes des Vietnamiens, une rencontre avec des auteurs, un programme de poésie, la présentation de jeux folkloriques… -VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.