Ouverture du Sommet du G20

Le Sommet du G20 s'est ouvert sous le thème "Cadre de croissance forte, durable et équilibrée".
Le Sommet du G20 s'est ouvert dimanche matin (heure locale) à Torontoau Canada sous le thème "Cadre de croissance forte, durable etéquilibrée".


Outre les représentants des pays membres,l'événement a également vu la présence des représentants du Vietnam, duMalawi, de l'Ethiopie, de l'Espagne et des Pays-Bas, ainsi qued'organisations internationales telles que l'ONU, le Fonds monétaireinternational, la Banque mondiale, l'Organisation internationale duTravail... Le secrétaire général de l'ASEAN y assiste en tant quemembre de la délégation du Vietnam, président tournant de ce blocrégional.


Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a saisicette occasion pour souligner les points de vue de l'ASEAN sur le thèmedu sommet. Concernant ce dernier, les dirigeants du G20 avaient adoptéles directions de politiques afin d'assurer la reprise et ledéveloppement durable de l'économie mondiale lors de la 3è édition dece sommet.


Après l'intervention du chef du gouvernementcanadien, Stephen Harper, les participants ont débattu du rapport surles choix de politique dont le contenu principal consiste à recommanderaux pays du G20 de parvenir à un scénario ambitieux sur lesperspectives de l'économie mondiale.


Prenant la parole àce forum, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a souligné que les paysde l'ASEAN ont fait grand cas de l'adoption par les dirigeants du G20du Cadre pour une croissance forte, dubrable et équilibrée lors duSommet du G20 à Pittsburgh et ont également soutenu les contenus duCadre. L'objectif de mobiliser les efforts pour le rétablissementforte, durable et équilibré et la création d'un système financiertransparent étant l'élément fondamental pour le développement durable.


Le chef du governement vietnamien s'est accordé à renforcer la reprisepartout, dans tous les groupes de pays, les économies émergentes et lespays en développement inclus, créer davantage des conditions favorablespour le rétablissement et la croissance durable au sein des ceséconomies qui constituent actuellement le moteur de la reprise del'économie mondiale.


Selon le dirigeant vietnamien, leSommet de l'ASEAN en avril 2010 a approuvé la Déclaration sur lerétablissement et la croissance durable, affirmant la poursuite desmesures d'assistance financière et monétaire dans le temps qui vient.


L'ASEAN apprécie les priorités du G20 accordées à la réduction desécarts de développement et soutient la création du Groupe de missionchargé du développement et l'introduction du sujet de développementdans l'Ordre du jour du Sommet du G20 à Séoul.


LePremier ministre a souligné que les politiques du G20 ne pourraient passe faire valoir en absence d'une participation active d'autres groupesde pays.


Pour cette raison, un renforcement de lacoordination des actions et une coopération entre le groupe G20 etd'autres groupes de pays, dont les économies émergentes et pays endéveloppement, jouent un rôle important afin de rehausser le prestigedu G20, et de réduire la différence en terme de politiques économiquesentre les groupes de pays, de favoriser le règlement des déséquilibresmondiaux.


C'est pourquoi, il a demandé au G20 depoursuivre sa consultation lors du déploiement du Cadre dedéveloppement avec les pays en dehors du G20.


Le Premierministre a affirmé que l'ASEAN soutenait et s'engageait à poursuivreses efforts pour coordonner ses politiques avec celles choisies par leG20.


Il a demandé de créer un mécanisme de coordinationplus étroite en politiques entre le groupe G20 et l'ASEAN, initié parune participation positive et active de l'ASEAN à l'élaboration depolitiques du G20 (en tant qu'invité), suivi d'un mécanisme deréception, d'adaptation et d'harmonisation des choix de ses politiqueset celui des politiques de l'ASEAN et finalement, d'un mécanisme deréaction en retour.-AVI

Voir plus

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.

Cérémonie d'ouverture du Bureau de l'attaché de défense du Vietnam en Italie. Photo : VNA

Le Vietnam inaugure son Bureau de l’attaché de défense à Rome

L’inauguration du Bureau de l’attaché de défense du Vietnam en Italie marque non seulement une nouvelle étape dans la coopération bilatérale en matière de défense, mais contribue également à renforcer la compréhension mutuelle et à approfondir davantage le partenariat stratégique entre les deux pays dans les temps à venir.

Ngo Phuong Ly (gauche), épouse du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et Peng Liyuan, épouse du secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping. Photo: VNA

Les épouses des plus hauts dirigeants vietnamiens et chinois visitent le Centre national des arts du spectacle

Les deux Premières dames ont assisté à une répétition de comédie musicale, visité des espaces de service automatisés opérés par des robots et découvert des technologies de scène virtuelle ainsi qu’un studio d’enregistrement de haute technologie. Elles ont également eu un échange cordial, partageant leurs expériences et leurs points de vue sur les échanges culturels entre les deux pays.