Ouverture de la 48e réunion des hauts officiels des Transports de l’ASEAN à Hanoï

En qualité de pays membre de l’ASEAN, le Vietnam continuera de collaborer étroitement avec d’autres pays membres pour mettre en place un système de transport interconnecté et durable.
Ouverture de la 48e réunion des hauts officiels des Transports de l’ASEAN à Hanoï ảnh 1La séance plénière de la STOM 48, le 11 novembre à Hanoï. Photo: baogiaothong

Hanoï (VNA) – En qualité de pays membre de l’ASEAN, le Vietnam continuera à collaborer étroitement avec d’autres pays membres pour mettre en place un système de transport interconnecté et durable, contribuant à l’intégration et à l’amélioration de la compétitivité du bloc régional.

C’est ce qu’a déclaré le vice-ministre du Transport et des Communication, Le Anh Tuan, lors de la cérémonie d’ouverture de la 48e réunion des hauts officiels des Transports de l’ASEAN (STOM 48) et des STOM avec les partenaires de dialogue (STOM+), tenues le 11 novembre à Hanoï.

Ces évènements réunissent environ 200 délégués venus de dix pays membres de l’ASEAN, de ses trois pays partenaires (Japon, République de Corée, Chine), du secrétariat de l’ASEAN et du Conseil d’affaires États-Unis – ASEAN.

Dans son discours d’ouverture, le vice-ministre Le Anh Tuan a apprécié les efforts et la collaboration étroite entre les pays membres de l’ASEAN dans la mise en œuvre de nombreux objectifs stratégiques et priorités fixés dans le cadre du Plan stratégique 2016-2025 de transport de Kuala Lumpur.

Pour bien se préparer à la 25e réunion des ministres des Transports de l’ASEAN (ATM 25), prévue les 14 et 18 novembre, le vice-ministre Le Anh Tuan a demandé aux délégués de discuter des mesures visant à exploiter de manière plus efficace le marché des transports aérien et maritime de l’ASEAN ainsi que des accords-cadres favorisant le transport transfrontalier des personnes et des marchandises.

La STOM 48 et les STOM+ visent également à perfectionner les formalités au service de la signature des traités internationaux ainsi qu’à achever dans les meilleurs délais les négociations sur les accords de coopération dans l’aviation entre l’ASEAN, l’Union européenne, la République de Corée, le Japon et la Nouvelle-Zélande.

La STOM 48 et les STOM+, qui ont lieu du 11 au 13 novembre, cherchent à coordonner les activités des groupes de travail, à résoudre les difficultés techniques, à accélérer la mise en œuvre des instructions lors des réunions des ministres des Transports.

Au cours des STOM, des groupes de travail sur la facilitation des transports aérien, maritime et routier font des rapports sur la mise en œuvre des projets et plans, et discuteront de l'élaboration d'accords de coopération entre l'ASEAN et ses partenaires pour les soumettre aux ministres. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.